Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Alanis
Alanis Çeviri İngilizce
49 parallel translation
Quer dizer, se tu gostas de Alanis Morissette, alternativa, dark, tipo, pensativa,
I mean, if you're into the Alanis Morissette-y, alternative, dark, like, brooding,
Vocês admitiram... que eram fã da Alanis antes do disco de platina.
You two admitted liking Alanis Morissette before the record went platinum.
- Eu nunca fui fã da Alanis.
- I never liked Alan...
Ouvi dizer que o novo da Alanis Morissette ficou mais barato.
I heard the new Alanis Morissette just got reduced.
Eu gosto de olhar para mim mais como uma Alanis, mas...
I like to think of myself as more of an Alanis, but...
- Pára. Alanis Morissette?
Alanis Morissette?
Quer dizer, se tu gostas de Alanis Morissette, alternativa, dark, tipo, pensantiva,
I mean, if you're into the Alanis Morissette-y, alternative, dark, like, brooding,
E Alanis Morissette.
And Alanis Morissette.
Quer dizer, além de ouvir o meu CD da Alanis Morissette para me dar força para falar contigo? Toma.
Besides listening to my Alanis Morissette CD to get pumped up to talk to you?
Um de vocês é muito, muito sortudo porque tenho... uma bomba, um bilhete a mais para o concerto da Alanis Morissette. Quem alinha? - Definitivamente não.
One of you guys is very, very lucky because I have... a boom, an extra ticket to the Alanis Morissette concert.
No concerto da Alanis Morissette.
The Alanis Morissette concert.
- Mano, a Alanis Morissette é a maior!
- Bro, Alanis Morissette rocks!
Não. Se estivesse a ser irónica, seria Alanis.
No, because if I was being ironic, it would be Alanis.
"Jagged Little Pill". ( Música da Alanis Morrisset )
Oh, Jagged Little Pill.
Se eu não posso estar lá, a Alanis pode.
If I can't be there, Alanis can.
Ela realmente parece a Allanis.
Although she does kinda look like alanis.
É como se fosse um filho de Janis e Alanis.
It's as though Janis and Alanis had a baby.
- "Jagged Little Pill", de Alanis Morissette?
- Alanis Morissette's Jagged Little Pill?
Desde que a Alanis Morissette cantou aquela canção, as pessoas usam-na quando na verdade querem dizer "coincidência."
Ever since that Alanis Morissette song, people use it when they actually mean "coincidence."
- Não foi fácil adormecer, com o Leonard no quarto ao lado, a cantar com a Alanis Morisette.
And let me tell you, sleep did not come easily with Leonard in the next room singing along with Alanis Morrisette.
- Alanis Morissette's
- Alanis Morissette's
Sabes, a ironia disso não estaria perdida com a Alanis Morissette.
You know, the irony of that would not be lost on Alanis Morissette.
Parecida com a Alanis Morissette quando era mais bonita.
Looked kind of like Alanis Morisette when she was better looking.
Alanis Morrisette cantou canções do "Jagged Little Pill".
Alanis Morissette sang songs from jagged little pill.
Um dia, eu estava em casa de uma amiga e ela pôs a tocar "You Oughta Know" da Alanis Morissette.
One day I was at a friend's house, and she played You Oughta Know byAlanis Morissette.
A última vez que alguém fez isso, sinceramente, foi a Alanis Morissette.
The last time someone did that, honestly, it was Alanis Morissette.
Alanis clássico.
Mr. Play It Safe... Classic Alants.
Pessoalmente, culpo a Alanis Morissette.
Personally, I blame Alanis Morissette.
Alanis Morissette na sala VIP.
alanis Morissette in VIP room.
- Alanis Morissette.
Alanis Morissette.
- Diz-se Alanis ou Alanis?
Is it Alahnis or Alannis?
- Alanis.
It's Alahnis.
- Nesse caso devia ser Alanis.
In which case it would be Alan-is.
A Alanis é canadiana.
Alanis is Canadian.
A Avril Lavigne é, sob muitos aspectos, uma Alanis Morissette em jovem.
Avril Lavigne, in many ways, is the young person's Alanis Morissette.
Não quero desvalorizar a jovem artista, mas ela não é a Alanis Morissette.
You know, I don't want to be I don't want to do down a young performer, but she's no Alanis Morissette.
A Alanis Morissette é uma voz autêntica.
Alanis Morissette is authentic, an authentic voice.
Então gostas da Alanis Morissette!
So you do like Alanis Morissette.
"Alanis, querida, mãos no volante, por favor."
Alanis, love, both hands on the wheel, please.
"E é altura de ouvir música e vamos ouvir Alanis Morissette,"
Time now for some music, and we're going to listen now to Alanis Morissette.
- A Alanis?
Alanis?
Já a Alanis Morissette, consigo e já a imaginei a devorar uma sandes de mortadela.
Whereas, Alanis Morissette, I can and have imagined her just, like, chowing down on a bologna sandwich.
Mas seria engraçado o O.J. cantar a música e a Alanis Morissette escrever acerca de não ter matado pessoas.
Although, wouldn't it be funny if O.J. Simpson sang "You Oughta Know"... and Alanis Morissette wrote a book about not killing two people?
Um encontro com a Alanis Morissette.
A date with Alanis Morissette? What would I say?
Alanis Morissette.
Alanis Morissette.
Segue-se "Ironic" de Alanis Morissette.
Here's Alanis Morissette's "Ironic."
Um dia, a gata ficou presa no telhado.
One day, Alanis Morissette got stuck on the roof.
Lareira, bandeira americana, boneco de tubarão na estante, poster da Alanis, latas de refrigerantes, muitas, tem de Pepsi, Mountain Dew.
Uh, fireplace. American flag. Shark doll on bookcase.
Alanis Morisette.
Well...