English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Albany

Albany Çeviri İngilizce

422 parallel translation
Há um laboratório em Albany que está disposto a fazer a análise.
There's a private lab in Albany that's willing to do the testing.
- Em Albany. Em Albany, eh?
- Got a family up there?
Sim, um lar com a sua mãe, e para além do mais, em Albany!
Yes, a home with mother, in Albany too.
Albany é uma cidade bonita e pequena, mas é a capital do estado, já sabe.
Mighty nice little town. It's the state capital. I know.
Andam bem? Albany é uma boa cidade para os seguros.
Albany's a mighty good insurance town.
Saímos esta tarde às quatro, vamos para Albany.
We're leaving today at four o'clock, taking the sleeper for Albany.
Ouve, há alguma forma de impedir que o comboio das quatro saia para Albany?
Any way we can stop the 4 : 00 train to Albany from leaving?
Três bilhetes para Albany no comboio desta tarde às seis.
Three tickets to Albany on the 6 : 00 train tonight. Three?
Não estou a falar consigo. Tive que pedir cem dólares por telegrama a Albany, para pagar a fiança.
I had to wire Albany for $ 100 so I could get out on bail.
Manda-lhe um telegrama, estará à tua espera na estação quando chegues a Albany.
He'll be waiting at the station when you get into Albany.
Fiz pouco do Bruce, de Albany e de tudo isso.
I made fun of Bruce and Albany.
Bruce? Pensei que estavas em Albany!
I thought you were on your way to Albany...
Mandar o Louie com dólares bons e que vá para Albany quanto antes.
Send Louie down with some honest money and send him back to Albany.
- Está bem. Ficaremos em Albany.
- Okay, we'll honeymoon in Albany.
Que coincidência. Iremos a Albany.
Isn't that a coincidence!
Ela ficou doente quando fomos à noite de barco para Albany.
She was very sick when we took the night boat to Albany.
Ele é da Albânia.
He's from Albany.
Não é surpreendente como os albaneses procuram a tumba de Grant?
Ain't it amazing how many guys come from Albany to see Grant's tomb?
Às vezes, queria que você fosse da Albânia.
Sometimes, I wish you came from Albany.
"Sr. Ernest Worthing, B.4, O Albanês."
"Mr. Ernest Worthing, B.4, The Albany."
Já tenho a sua morada na Albany.
Your town address at The Albany I have.
- De B.4, O Albanês?
Of B.4, The Albany?
O Bote Noturno do Albany!
The Albany Night Boat!
Tem 21 anos, nasceu em Albany e está a estudar Enfermagem.
I know you're 21 years of age and you were born in Albany, you're studying to be a nurse. I know all that.
Costumava passar por aqui a caminho de Albany.
I used to drive through here on my way to Albany.
Nesta velocidade teremos sorte se chegarmos a Albany no Natal.
At this rate we'll be lucky to reach Albany by Christmas.
Pode desfrutar de uma superioridade temporária, mas... juntarei forças com o General Howe, na Albânia, então, em dois dias terei vantagem...
You may enjoy a temporal superiority, but I am about to join forces with General Howe in Albany, then in two days I shall have the advantage...
O General Howe não está na Albânia.
The General Howe's not in Albany.
Atravessaremos La Grange, Ripley, New Albany, Houston...
Cross at La Grange, down through Ripley, New Albany, Houston...
O canal Erie saía do río Hudson, sobre Albany e dirigia-se directamente para os Grandes Lagos.
The Erie Canal left the Hudson above Albany and carried clear across to the Great Lakes.
De Buffalo a Albany?
Buffalo to Albany?
Não chega a Albany naquela banheira.
She won't even get as far as Albany in that Steamer.
Mais um para o Leslie tentar.
A very long race. Buffalo to Albany? It's been done.
De Buffalo a Albany?
Your automobile will lose!
Isso é Albany.
This is Albany.
Não me lembro de ter encontros desde o nono ano, lá em Albany.
I don't think I've been stood up on a date since the ninth grade back in Albany.
Tenho um primo em Albany.
I've got a cousin up there in Albany.
Avisa também o Eugene, o Albany e o Salem.
Tell'em in Eugene, Albany, Salem.
North Plains aposta 85 dólares no Shack. Aqui Albany.
North Plains bets $ 85 on the Shack, $ 78 on A - # 1.
177 dólares no Número 1. Portland avisa que é crime federal usar o telegrafo... para fazer apostas. Atenção :
This is Albany. $ 177 on A - # 1.
- Devia dar-te uma coça. - Então tenta!
- I could kick your ass from here to Albany.
Pensei que o Rei tinha mais afecto ao Duque de Albany que ao da Cornualha.
I thought the king had more affected the Duke of Albany than Cornwall.
Albany? A pagar no destinatário?
Albany?
Era um caso de neurose sem chances de recuperação... então o transferimos para Albany.
No chance of recovery, so I transferred him to a V.A. hospital in Albany.
O Joseph Wykowski tornou-se treinador de futebol num Liceu em New York.
Joseph Wykowski became a high-school football coach in Albany, New York.
Nem que tenhamos de lixar toda a gente pelo caminho.
If we have to screw every white asshole from Albany to Park Avenue, we will!
O Dillon disse que precisa de $ 900 mil transferidos para Albany até às 10 horas.
He needs $ 900,000 transferred to Albany by ten. - By ten?
Aonde é que vão viver?
- Albany.
Que haja um milhão de mortos? Não sei o que poderão agora pensar em Albany.
What will they think in Albany?
Em Albany?
Albany?
O Dillan precisa de $ 900 mil até às 10h.
Dillon needs 900,000 in Albany by ten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]