English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Angélica

Angélica Çeviri İngilizce

521 parallel translation
Angélica.
Angelica.
- Diz-me, Angélica. - Agradaria-me dançar com você a próxima mazurca.
- Tell me, Angelica. - l'd love to dance with you the next mazurka.
Sim, é verdade, Angélica.
Yes, it is.
Não, Angélica. O lembrarei muito bem assim, como um jovenzinho, Não desfrutaria jantando com um velho tio
No, Angelica. I remember very well that, as a young boy, I didn't enjoy having dinner with an old uncle.
Agora vá com Tancredi, Angélica, não pense em mim.
Go with Tancredi, Angelica, don't mind me!
- Angélica, Concetta e Carolina estão prontas.
- Angelica, Concetta and Carolina are ready to go.
Diga-lhe por favor que não lhes iremos dar a nossa filha angélica!
Please tell them we don't want to give our angelic daughter to them!
- Obrigado, Angélica.
Thank you, Angelica.
Angélica, estou atrasado para a minha vida própria.
I have a life, Angelica.
O nome dela é Angélica.
Her name's Angelica.
- Sinto pena da Angélica.
Well, I feel sorry for Angelica.
Soube da Angélica e sinto muito.
I heard about Angelica. I'm sorry.
Axa, Dunia, Zoe e María Angélica!
Axa, Dunia, Zoe and María Angélica!
Por exemplo, se conserva de sua ópera "O suplício de sor Angélica" a letra do aria de soprano... "Afasta-te de mim, que sou mais pura que os anjos"...
For example, from his opera "The Torment of Sister Angelica" the lyrics are preserved of the aria for soprano "Stay away from me, for l am purer than the angels" with the following indication in Mastropieros own handwriting :
És uma mulher incrível, Angélica.
You are an amazing woman, Angelica.
Ela diz que é raiz forte e angélica chinesa.
She says that it's skullcap root and Chinese angelica.
Angelica,
Angelica,
Angelica, eu apresento o meu amigo muito bom, Mr. Fallon.
Angelica, I present my very good friend Mr. Fallon.
Fique comigo, Angelica.
Stay with me, Angelica.
Angelica tem de transferir todos, os seus ativos nesta manhã.
Angelica has to transfer all her assets this morning.
Angelica Marmaduke.
Angelica Marmaduke.
A Sigbritt e a Charlote fizeram-lhe um bordado, a Angelika fez um bolo e a Anna um lindo quadro. As gémeas fizeram-lhe uma canção, e vão cantar-lha.
You see, Sigbritt and Charlotta made a tapestry and Angelica baked a cake, and Anna has painted a really good picture, and Kristina and Birgitta wrote a song that they'll sing to him.
Sigbritt, passa as papas à Angelika. Angelika, serve as gémeas.
Sigbritt, pass Angelica the porridge.
- Este será o debut de Angelica.
- This will be Angelica's debut.
- Vou ver se Angelica está aqui.
- l'll go see if Angelica's here.
Princesa... deixe-me apresentar-Ihe a minha noiva, Angelica Sedasse.
Princess... Let me introduce my fiancée, Angelica Sedara.
- Angelica, este é meu amigo Gioacchino Lança. - Muito honrado.
- Angelica, this is my friend Gioacchino Lanza. - l'm honored.
Angelica quis saudar-te.
Angelica wanted to say hello.
Um vestido para a Angelica.
A dress for Angelica.
Excepto com a Angelica.
Except with Angelica.
Não, não pudemos contratar a Angelica Huston para isso.
No, we couldn't sign Angelica Huston for that.
Ele está ali com a Angelica Huston e com o John Cusack.
He's over there with Angelica Huston and John Cusack.
Angelica, Griffin Mill.
Angelica, Griffin Mill.
- Angelica, anda cá. - O quê?
Angelica, come here.
Sim, excepto a Angelica. Ela é de Queens, mas é porreira.
Except Angelica - she's from Queens, but she's all right.
- Angelica arguta.
- Angelica arguta.
Angelica Susannah.
Angelica Susannah.
Esta é a Angelica, a nossa directora de voo.
Everybody, this is Angelica, our flight service director.
Ainda não sabemos nada ao certo.
Hold on, Angelica. We don't know anything yet.
Angelica.
- Angelica.
O helicóptero parte daqui a 20 minutos.
Angelica, the helicopter's going up in 20 minutes.
- A Angelica.
- Angelica.
Dormiste com a Angelica?
- You slept with Angelica?
- Esta é Angelica DeMayo.
This is Angelica De Mayo.
- Angelica, muito prazer.
You look pleasant. You're magnicient, beautiful.
Chamo-me Angelica DeMayo.
So my name is Angelica De Mayo. Pleasured to meet you.
angelica DE MAYO origem :
Origin :
- Que lindo vestido, Angelica.
- What a pretty dress, Angelica.
Angelica, podes ajudar-nos a encontrar a minha irmã bebé?
Angelica, can you help us find my baby sister?
Isso não vai acontecer comigo, Angelica.
That's not gonna happen to me.
- Angelica! - Susie!
- A baby is extra fancy

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]