Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Apartments
Apartments Çeviri İngilizce
907 parallel translation
Ligue-me à Menina Wolf, nos apartamentos Clarkson.
Get me Miss Wolf at the Clarkson Apartments.
Com sua permissão... Sua Majestade pede que ela vá encontrâ-lo em seus aposentos... assim que puder.
With madame's permission His Majesty requests that madame attend him in his apartments at her pleasure.
- Apartamentos Chestevere.
- Chestevere Apartments.
O Guild diz que esta mulher é a dos Apartamentos Chestevere.
Guild says this woman was the one at Chestevere Apartments.
Eu vivo nos Apartamentos Blue Horizon.
Well, I live at the Blue Horizon Apartments.
Coronet Apartments, Califórnia Avenue, Apartmento 1001.
Coronet Apartments, California Avenue, Apartment 1001.
Ligue-me ao porteiro dos prédio "Armas da Embaixada".
Get me the janitor of the Embassy Arms apartments.
Diga a Mr. Cortland que quando ceder um apartamento que näo é...
Tell Mr. Cortland the next time he passes out apartments that don't belong to him...
Está identificado como Nino Zachetti. Ex-estudante de medicina, com 28 anos de idade. Reside nos apartamentos Lilac Court no 12281 / 2 da avenida La Brea.
We have succeeded in identifying him as one Nino Zachetti... former medical student, age of 28... residing at Lilac Court Apartments... 12281 / 2 North La Brea Avenue.
Sabe que este é um de meus apartamentos.
It kills me, too. Do you realize this is one of my apartments?
Pode dizer-nos quem vive nos apartamentos?
Would you let us know who's in the apartments here?
Tente na casa dela.
Waldorf Apartments.
Quero que escreva uma circular para clubes, estâncias, entrevistas para empregos, aluguer de casas, candidaturas a Medicina, etc.
I want you to write form letters to clubs, resorts interviews for jobs, apartments for lease, applications for medical schools and so forth.
Estudava melancolicamente o problema, um dia, enquanto esperava que a Sibella chegasse a minha casa.
I was gloomily examining the problem for the hundredth time as I awaited one day the expected arrival of Sibella at my apartments.
Vivemos os dois no mesmo lugar.
The Patio Apartments. We both live there.
Entao, poderia limpar ambos os apartamentos.
Then I could get these two apartments cleaned up.
Ambos os apartamentos.
Both apartments.
Nos apartamentos Alto Nido.
Alto Nido Apartments.
Apartamentos Blackburn?
Blackburn Apartments?
Gordon está no condomínio Wilton.
Gordon lives at the Wilton Apartments.
Voltem ás vossas dependências.
You'd best return to your apartments.
Comprar um daqueles apartamentinhos bonitos que estão a construir no Southern Boulevard.
Get one of those new apartments they're buildin'on Southern Boulevard.
Só três apartamentos.
Just three apartments.
O senhorio decidiu transformá-lo em duas casas e tapou o seu chão.
The landlord made two apartments out of it by boarding up your floor.
Ao Spark Apartments.
Spark Apartments.
Vivo nos Apartamentos Halifax.
I live at the Halifax Apartments. See you around 7?
Não permitem animais, nos apartamen - tos Piemonte, por isso tens que ir.
Oh, animals aren't allowed in the Piedmont Apartments, so you must go.
Apartamentos Cooker, North Highland, Hollywood. "
Cooker Apartments, North Highland, Hollywood. "
Apartamentos Villa España.
The Villa España apartments.
Sou gerente nos apartamentos Villa España no Vale.
I manage the Villa España apartments in the Valley.
Três miúdas, todas muito jovens, todas a viver sozinhas em apartamentos sem elevador.
Three girls, all very young, all living in walk-up apartments alone.
Seu endereço são os apartamentos Fabian.
Her address is the Fabian apartments.
Ouvi dizer que ele morava nos apartamentos Layton, em North Hollywood.
Last I heard, he was living in the Layton Apartments in North Hollywood.
Ele morava no Wayneright Apartments.
He used to live at the Wayneright Apartments.
É um desses novos apartamentos, pintados de fresco e ainda sem telefone.
It's one of those new apartments, wet paint and no telephone yet.
Dos 16 apartamentos... 8 serão oferecidas a famílias propostas pelo Município... e 8 para as familias propostas pela Paróquia.
Of the sixteen apartments eight will be offered to families proposed by the Council and eight to families proposed by the Parish.
8 apartamentos é muito, Monsenhor!
Eight apartments? You're quite mad!
Muito amável, mesmo assim agora só há 15 apartamentos... e como nós pensamos...
Very kind. However, now there are only fifteen apartments and seeing as we...
Não se preocupe, Senador... nós achamos que existem 16 apartamentos... um dos quais está ocupado por alguem de quem gostamos.
- Don't worry, Senator as far as we are concerned there are sixteen apartments one of which is occupied by Someone we approve of.
Ocupa o apartamento número 210 no "Sierra Vista Apartments", Miss Belan?
You occupy apartment number 210 at the Sierra Vista Apartments, Miss Belan?
Excelência, o Procurador Distrital declarou ter uma testemunha que pode autenticar o diagrama dos apartamentos Granger e Belan.
Your Honor, the District Attorney stated that he has a witness who can authenticate a diagram of the Granger and Belan apartments.
Seu nome é Walter Richey e é empregado nos "Sierra Vista Apartments"?
Your name is Walter Richey. You're employed by the Sierra Vista Apartments?
Os apartamentos são idênticos, Excepto que o armário num dos quartos do número 210 é cerca de 1 metro mais curto do que os outros armários aí mostrados.
The apartments are identical, except that the closet in one of the bedrooms of number 210 is 3 1 / 2 feet shorter than the other closets shown on the sketch.
Bem, eu dali consigo ligar para todos os apartamentos mas não me lembro de o ter feito naquela altura.
Well, I- - I have occasion to call many of the apartments, but I simply don't remember calling Miss Belan at that time, no.
Seu nome é Suzanne Granger e ocupa o apartamento número 208 no "Sierra Vista Apartments"?
You are the Suzanne Granger who occupies apartment number 208 at the Sierra Vista Apartments?
... acho que ouviu a conversa dentro de um dos apartamentos vizinhos.
I gather you overheard this conversation from inside one of the nearby apartments.
- 80 milhões davam para 10 casas.
With 80 million you could buy at least ten apartments.
Germanicus, uma guarda para escoltar a Rainha Cleópatra aos seus aposentos.
Germanicus, a guard to escort Queen Cleopatra to her apartments.
Na maioria dos lugares é por cima do lavatório.
IN MOST APARTMENTS IT'S OVER THE SINK.
- Bom, das rendas duns apartamentos.
- From the rent of several apartments.
Apartamentos Waldorf.
Waldorf Apartments.