English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Ayúdame

Ayúdame Çeviri İngilizce

31 parallel translation
Ajudem-me!
¡ Ayúdame!
Ajuda-me!
¡ Ayúdame!
Ajuda-me!
Ayúdame!
Mas estou brigando por regressar, assim que ayúdame. E não o culpes a ele.
But I'm fighting my way back, so, you help me... and don't you blame him.
Nós vamos, ayúdame.
Come on, help me now.
Nós nós vamos. Ayúdame.
Nolan Come, help me now.
ayúdame a levar os baldes.
Help me carry the buckets,
- Esta bem, então ajuda-me a mim.
- This good, then ayúdame.
- Deus por favor ajuda-me.
- God please ayúdame.
Deus por favor ajuda-me.
God please ayúdame.
- Ajude!
Ayúdame! Help!
Ajudem-me, se faz favor.
Ayúdame, por favor!
"Ajudem-me!"
Ayúdame!
A Ayudame acabou de chegar.
Ayúdame just got here.
Ayudame, Charlie.
Charlie, help me.
Charlie, Ayudame.
Charlie, help me.
Ajudem-me por favor!
Ayudame, por favor!
Ajudem-me!
Ayudame.
Ela deu um trago? Infelizmente sim. Então é tarde demais, cara.
03 : 02,983 ayúdame to save to Janet.
San Miguel, ajuda-me!
San Miguel, ayudame!
- "Ayudame!"
You seen him?
Cala-te!
- Ayudame!
- " Ayudame!
- Ayudamel
Ayudame! "
Ayudame!
"Ayudame!"
Ayudame!
Ajude-me!
Ayúdame!
Por favor, ajuda-me...
Ayudame...
Ajuda-me...
Ayudame...
- Deus me ajude, o que é aquilo?
- Dios, ayudame! What is that thing?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]