English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Bergen

Bergen Çeviri İngilizce

225 parallel translation
Eu estava na joalharia Bergen, e... "
I was at Bergen the jewellers and... "
Edgar Bergen? " Huh.
Edgar Bergen? " Huh.
Eu acho que consigo ver, Sr. Bergen!
I think I can see it, Mr. Bergen.
- Bergen?
- Bergen?
Óh... Bergen!
Oh, Bergen!
Você é um ótimo contador de histórias, Sr. Bergen.
You're a wonderful storyteller, Mr. Bergen.
Óh, Sr. Bergen!
Oh, Mr. Bergen!
Bergen, fale comigo...
Bergen, speak to me.
Você deve acordar, Sr. Bergen.
You might wake Mr. Bergen.
Em Bergen?
Were you at Belsen?
Temos o lnspector Bergen em linha.
Inspector Bergen's on the line.
Bergen. Daqui, Nelson.
- Bergen, Nelson here.
Ficaremos fora de alcance do rádio e navegaremos sem rádio 96 horas.
We'll be out of sound range in a few seconds, Bergen and then ride radio silence for the next 96 hours.
Almirante Nelson chama o Departamento de Exploração Marinha - Inspector Bergen.
Admiral Nelson calling Bureau of Marine Exploration. Inspector Bergen.
- Pronto. lnspector Bergen em linha.
All set, sir. Inspector Bergen's on the line.
Bergen, vimos agora mesmo.
Bergen, we've just seen it.
Vamos a caminho.
Okay, Bergen, we're on our way.
Fica num fiorde mesmo a norte de Bergen. Aqui é Bergen.
It's at a fjord just north of Bergen.
No quartel da Gestapo em Bergen.
Gestapo headquarters in Bergen.
Dr. Bergen?
Dr. Bergen?
Bem, acho que nâo, Dr. Bergen.
Well, I don't think so, Dr. Bergen.
eu disse ao Dr. Bergen hà algum tempo e ele disse que era a consola.
I told Dr. Bergen about it a long time and he said it was in the console.
Ah, sim, o Dr. Bergen disse-me.
Oh, yes, Dr. Bergen told me about that.
Os resultados foram estranhos e comuniquei-os ao Dr. Bergen.
The numbers came up screwy, so I told Dr. Bergen about it.
Edgar Bergen e Charlie McCarthy.
Edgar Bergen and Charlie McCarthy.
Os preparativos estão a ser feitos no Laboratório de Bergen Rock para ser a sua casa permanente.
Yes. Preparations are being made at Bergen Rock Laboratories... for its permanent home.
Quando a cirurgia plástica sarar o Cernium já estará seguro em Bergen Rock.
By the time plastic surgery heals... the Cernium will be secure at Bergen Rock.
- Em Bergen Country.
- Sarcasm, sir. - Up in Bergen County.
Sabe se já passamos a estação de Rua Bergen?
Do you know if we've passed Bergen Street yet?
- Com a Candice Bergen!
- It's something, isn't it? - With Candice Bergen.
- A Candice Bergen, por favor.
- Yeah, Candice Bergen, please.
Ei, Edgar Bergen está morto.
Hey, Edgar Bergen is dead.
"William Patrick Samuels, 43 anos, sexo masculino, nascido em Bergen, Noruega..."
'A 43-year-old male human, William Patrick Samuels, -'born Bergen, Norway...'
Bergen-Belsen, Janeiro-Junho de 43.
Bergen-Belsen, January'43-June'43.
Agora, muito recentemente, recebi uma nova carta de Bergen-Belsen a informar-me que não têm registos de Edith Loch, só encontraram uma Edith Schwarz nos livros de registos.
And now... just very recently... I got a new letter from Bergen-Belsen... that they don't have Edith Lok.
LICEU PATTERSON QUARTA-FEIRA, 22 DE SETEMBRO
Patterson High School East Bergen New Jersey Wednesday, September 22
FÁBRICA LAUREL ATHLETIC QUINTA-FEIRA, 23 DE SETEMBRO
Laurel Athletic Shoes, Inc. East Bergen, New Jersey Thursday, September 23
A fila começa mesmo antes do Viaduto de Bergen.
The queue beginning just before the Bergen Viaduct.
Estava à espera de falar com o Jerry porque me dava jeito ter espaço no trabalho que arranjei no centro comercial de Bergen Norte.
I was waiting to talk to Jerry about how I could use some room on this mall job I got in North Bergen.
Acho que a vendedora automática em Bergen ficou em segundo.
I think the vending machine at Bergen's came in second.
Tinha quem tomasse conta daquilo, enquanto ele ficava sentadinho a beber café e a contar dinheiro.
Man had crews running while he sat there at the Bergen... sippin'his espresso and countin'money.
Enfardou naquele tipo de North Bergen.
He smacked a guy from Bergen. Huge problem.
Aqui é o fiorde.
Here's Bergen.
Com o campeão da Holanda, Suen Bergen.
.. Suen Bergen.
Médico.
Doctor Suen Bergen,..
Suen Bergen é o vencedor.
.. Winner.
Bergen?
Bergen?
Ao voltar a Bergen-Belsen, pedi ao meu marido para orar comigo e com os meus filhos.
ALICE : Going back to Bergen-Belsen...
sim, companheiro?
Bring my bergen, will you, mate?
- Kit médico?
( SOUND OF vehicles ) Bo "llo" cks, what's that? - Top of my bergen. - Armour.
- O que estava na minha mochila.
- The one in my bergen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]