English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Boone

Boone Çeviri İngilizce

728 parallel translation
O Daniel Boone está perdido.
Daniel Boone's lost.
Näo é o Daniel Boone?
That wouldn't be Daniel Boone?
- Chegou o Daniel Boone.
- You got Daniel Boone in all right.
O jovem Mr. Daniel Boone ganhou aqui um revólver há um ano atrás.
Young Mr. Daniel Boone won a revolver off me right at this very fair a year ago.
- Tem alguma coisa para Boone City?
- Got anything to Boone City?
Sargento, quais são as hipóteses duma ida por Boone City?
Sarge, what's the chances of a ride to Boone City?
Há um B-17 para descolar para Boone City.
There's a B - 17 taking off for Boone City.
- Boone City é a sua terra, marujo?
Boone City your home, sailor?
- Onde é que vive em Boone?
I'm out. Whereabouts do you live in Boone?
- Você é de de Boone também?
- You from Boone too?
Penso que depois dos lugares onde esteve Boone City é um pouco monótona para si.
I guess after all the places you've been, Boone City looks pretty dreary to you.
- Para onde? - O mais londe de Boone City que puder.
- As far away from Boone City as I can get.
Davy Crockett ou Daniel Boone.
Davy Crockett, Daniel Boone.
- Sim. - Boone?
- Boone.
- Boone?
- Boone.
Chamo-me Boone.
Name of Boone.
Daniel Boone.
Daniel Boone.
Daniel Boone?
Daniel Boone?
Soldado Boone, soldado Yorke.
Troopers Boone, York.
Cabo Bell soldado Boone soldado Yorke soldado Tyree batedor índio Navajo, Filho-De-Muitas-Luas neste dia 16 de Julho
"Corporal Bell, Trooper Boone," "Trooper York, Trooper Tyree," "Navajo Indian scout Son of Many Mules,"
Uma azul, com Loveday Boone escrito de lado?
Um, a blue van with the name "loveday and bone" on the side.
Sabia que o Daniel Boone tinha 84 anos quando atravessou as Rochosas?
Did you know Daniel Boone was 84 years old when he crossed the Rockies?
Sei tudo sobre o Daniel Boone.
I know all about Daniel Boone.
O próprio Daniel Daniel Boone não podia fazê-lo mais legal!
Daniel Daniel Boone himself could not make it any nicer!
Lá vêm alguns Daniel Boone.
Here come Daniel Boone's men!
Boone, Prince, Matt, Roy.
Boone, Prince, Matt, Roy.
Boone era meu marido.
Boone was my husband.
E menos ainda com respeito a Boone.
Least of all about Boone.
Ela sabe o que significava ser a mulher do Boone.
She knew what was due Boone's wife.
Boone foi o único que escapou... mas já não pode ir atrás de si. Está morto.
Boone was the one who escaped, but he won't be coming after you.
O mais perto que estive de me casar com Boone foi quando estava bêbado em Denver... na noite antes de o matarem.
The closest I ever came to marrying Boone was watching him get drunk once in Denver, the night before he was killed.
Olá, Boone.
Hello, Boone.
- Por que estás aqui, Boone?
- Why are you here, Boone?
Boone!
Move!
- Ouve, Boone, lá atrás...
- Now, Boone, back there...
Eu e o Boone.
Me and Boone.
- O Boone tem um rancho...
- Boone's got a place...
- Boa noite, Sr. Boone.
- Good night, Mr. Boone.
em Dobe, quando o Billy apontou-lhe a espingarda, o Boone salvou-lhe, não foi?
Back at Dobe, when Billy had that gun on you, - Boone saved your life, didn't he?
Escuta, Boone.
Look, Boone.
Boone, disseste que querias começar de novo.
You said you wanted to start over.
Pensava que esse era o Daniel Boone.
I thought that was Daniel Boone.
Clay Boone.
Mine's Clay Boone.
Clay Boone e o seu bando de ladrões medricas.
Clay Boone's gang of chicken rustlers.
O Sam acha o Pat Boone errado para o papel.
Sam feels Pat Boone's wrong for the part.
Boone, dá-me uma dose de adrenalina e uma agulha intracardíaca.
Boone, get me a cc of adrenaline and a cardiac needle.
- Demasiado tarde, Boone.
- lt's too late, Boone.
Senta ali, Boone. - Vá.
Sit there, Boone.
Bem, Boone...
Well, Boone...
Pat Boone está a pensar em desistir da carreira... ... para voltar para a escola e terminar os estudos.
Pat Boone's seriously considering giving up his career so he can return to school and complete his education.
- Boone, olha a poeira.
- Boone, that dust boil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]