English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Bounty

Bounty Çeviri İngilizce

1,936 parallel translation
Se eu tivesse o tempo e espaço para usar todas essas ideias na minha frente O caso, Abbs.
If only I had the appropriate time and space to use - the bounty of ideas in front of me. - The case, Abs.
Viemos partilhar convosco a nossa riqueza.
We have come to share with you our bounty.
Meu senhor, se alguém tivesse posto uma recompensa por vós, já estaríeis morto.
My Lord, you would already be dead had someone placed a bounty on you.
O assassino Myror aceitou a recompensa.
The assassin Myror has accepted the bounty.
O caçador de prémios tem questões para ti.
The bounty hunter has some questions for you.
Não tens por onde fugir, caçador de prémios.
You have nowhere left to run, bounty hunter.
Não vais a lado nenhum, caçador de prémios.
You're not going anywhere, bounty hunter.
Eu vou atrás do caçador de prémios.
I'm going after that bounty hunter.
Então, conseguiu recuperar o holocron ou capturar o caçador de prémios?
So, did you manage to recover the holocron or capture the bounty hunter?
Num assalto audaz, Anakin Skywalker e a sua Padawan, Ahsoka, abordaram na nave de guerra do vil caçador de prémios Cad Bane para recuperar um holocron roubado que contém uma lista de todas as crianças sensíveis à Força da galáxia e futuros cavaleiros Jedi.
In a daring assault, Anakin Skywalker and his Padawan, Ahsoka, boarded the warship of cunning bounty hunter Cad Bane to recover a stolen holocron containing a list of the galaxy's Force-sensitive children and future Jedi Knights.
Denal, belo trabalho ao fritares o caçador de prémios.
Hey, Denal, good job frying that bounty hunter.
- Onde está o caçador de prémios?
- Where is the bounty hunter?
- Caçador de prémios?
- Bounty hunter?
Acreditar que um caçador de prémios podia criar tal esquema.
To think a simple bounty hunter could create such a plan.
Não é o caçador de prémios.
It is not the bounty hunter.
Como estava a dizer, caçador de prémios, preciso dos teus serviços.
As I was saying, bounty hunter, I have need of your services.
Ele pode voltar para os EUA com as suas mãos algemadas e ser julgado pelos seus crimes, ou pode devolver-me o dinheiro que sobrou, e eu posso comprar ao Hartley e aos Meade e... já sabes.
He can either come back to the U.S. With my armed bounty hunter and stand trial for his crimes, or he can give me what's left of the money, and I can buy out hartley and the meades and... you know the drill.
Suspeito que foi informado pelo o nosso caçador barato.
And I suspect he was tipped off by our bargain bounty hunter.
Precisamos de um novo caçador de recompensas.
We need a new bounty hunter.
Acontece que caçar recompensas é ilegal ao sul da fronteira.
Yeah, turns out bounty hunting is illegal south of the border.
Caiu nas garras de um caçador de recompensas.
She's fallen prey to a bounty hunter. She's only a girl!
Merlin. Os caçadores de recompensas são homens perigosos, é melhor não nos intrometermos.
Bounty hunters are dangerous men, they are not to be meddled with.
- Alguns dias. - O caçador de recompensas?
The bounty hunter.
Tornou-se presa de um caçador de recompensas.
{ pos ( 192,240 ) } She's fallen prey to a bounty hunter.
Uma recompensa fabulosa os espera, ricamente filmada pela Unidade de propaganda da Wehrmacht.
A fabulous bounty awaits them, lavishly filmed by the Wehrmacht Propaganda Units.
"Elas estavam agora sem dinheiro quando entraram na sua casa e testemunharam as maravilhas da recompensa em Israel."
They were now penniless as they entered their now home and witnessed the wonders of the bounty in Israel.
Realmente planejo dar metade do meu prêmio para Ruth.
I do plan on giving half my bounty to Ruth.
Abençoa-nos, Senhor, e a estas Vossas graças que vamos receber pela Vossa generosidade, por Cristo, nosso Senhor. Ámen.
Bless us, O Lord, in these thy gifts which we are about to receive from thy bounty through Christ, our Lord.
Lembrem-se que as nossas cabeças valem recompensa.
Look, there's a bounty on our heads. Remember that.
Ele pode denunciar-nos pela recompensa.
Damn him. He could turn us in for the bounty.
Olha só... caçador de prémios.
Oh, wow, look at this. Bounty hunter.
- És caçador de prémios?
- You are a bounty hunter?
Um caçador de prémios?
A bounty hunter?
Em vez deste caçador de prémios que se gaba sempre das quecas que dá.
Instead, this bounty hunter who's always bragging about getting laid.
É o caçador de prémios.
It's the bounty hunter.
Então, naturalmente, tornei-me um caçador de recompensas.
I did what come natural and turned to bounty hunting.
Assim que receber os 100 dólares da recompensa, irei embora.
I'll collect my $ 100 bounty on them and be on my way.
- Hex é um caçador de recompensa.
Hex is a lawless bounty hunter.
Ouça aqui, seu caçador de recompensas.
Now, you listen to me, bounty hunter.
Há uma recompensa de 20 milhões pela tua cabeça.
You got a 20 million dollar bounty on your head.
Eu não disse nada sobre receber.
I didn't mention anything about a bounty.
Olhe, o seu rabo faz-me ter certas imaginações, mas preciso de moedas, e estou disposto a ter a sua palavra de que haverá, uma recompensa.
Look, your tail holds a certain fancy, but I am in need of coin and I am willing to take your word that there will be a bounty.
E quanto aquela recompensa?
About that bounty?
Feliz é claro, existe uma, recompensa.
Plus, of course, there is a bounty.
E onde conseguirias a verdadeira recompensa?
And where would you get real bounty?
Olha irmã, não existe tamanha recompensa para salvar esse mundo.
You see, sister, there's no bounty too great for saving this world.
E existe uma, enorme recompensa em ouro, claro.
And that there is this massive bounty in gold, of course.
E eu fico com a tua parte da recompensa.
And I will have your share of the bounty.
Se você escapa de um, você é apanhado na armadilha dos outros.
every bounty hunter is looking for you. Escape from one and you land into the other's trap.
Enquanto uma frota Separatista vem ajudar o caçador de prémios,
As a Separatist fleet arrives to help the bounty hunter,
-... uma recompensa pela sua cabeça.
A bounty on your head.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]