English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Bravo

Bravo Çeviri İngilizce

5,909 parallel translation
Unidade Bravo vá até 12-9 para evacuação.
Bravo unit head to 12-9 for Evac. Over.
Perdemos Bravo 3. Repito, perdemos Bravo 3.
We lost Bravo 3, I repeat we've lost Bravo 3.
Unidade Bravo, manual.
Bravo unit copy, override.
Mim precisar de ser bravo!
Mesa need to be brave.
Bom trabalho, o Taylan conseguiu.
Bravo, Taylan made it. It's Recep's turn.
Bom trabalho, Recep!
Bravo, Recep! Great!
És fantástico, Recep.
You're amazing, Recep. Bravo.
- Excelente, Recep.
- Bravo, Recep.
Bravo, Hüseyin!
Bravo, Hüseyin!
Bravo, Hüseyin.
Bravo, Hüseyin.
Conseguiste.
I mean, bravo.
Bravo.
Bravo.
Bravo!
Bravo.
- Claro. - Bravo.
- Bravo.
- Bravo, rapaz!
- Bravo, bumfluff!
Parece ótimo. Bravo!
It looks great.
Muy bien!
Bravo! Hmm, muy bien.
Bravo!
Ha, bravo.
Bravo, Espanhol!
Bravo, Spaniard! Abla.
- Bravo!
- Bravo! Bravo!
HÁ UM HOMEM NEGRO, GRANDE E BRAVO, E VAI TER CONTIGO!
_
Mas tu não podes ficar bravo, Leo, quando as estrelas não se movem tão rápido quanto tu.
But you can't get mad, Leo, when the stars don't move as quick as you do.
Sabes, posso dizer que és muito bravo ou muito ingênuo para voltares aqui.
You know, may I say either you are very brave or very naive for you to come back here.
De Bravo, o alvo e mulher vão para sul pela M1, e seguem em direcção a Lisburn.
From Bravo. Target and wife travelling south on M1, heading towards Lisburn. Following.
De Bravo, o alvo e a mulher a entrar em Leftfield Road 217.
From Bravo. That's the target and his wife entering 217 Leftfield Road.
Controle para Bravo, por favor actualize.
Control to Bravo. Please update.
De Bravo, alvo e família ainda no local.
From Bravo. Target and family still in situ.
Controle para Bravo.
Control to Bravo.
- De Bravo.
- From Bravo.
Controle, de Bravo.
Control. From Bravo.
Bravo, alvo a aproximar-se do Volvo.
Bravo, Target approaching Volvo.
De Bravo.
From Bravo.
Bravo, Mr.
Bravo, Mr. Northman.
Unidade Bravo vá até 12-9 para evacuação.
Moving into your position. Bravo unit head to 12-9 for Evac.
Perdemos a Bravo 3. Repito, perdemos a Bravo 3.
We lost Bravo 3, I repeat we've lost Bravo 3.
Bravo. Bravo.
- Bravo!
Obrigado, senhorita.
Bravo! - Thank you.
Dá-lhe os meus parabéns pela segunda tentativa tão inteligente.
Please tell him I said bravo for the very clever second push.
Eu vou para as montanhas e encontramo-nos no ponto Bravo.
I'll get up to the hills and meet you at rendezvous point Bravo.
3 Bravo 233 a todas as unidades, o veículo está na Rua Ilalo...
3 Bravo 233 to all units, be advised suspect vehicle is now on Ilalo Street approaching Kakaako.
- Bravo, Ghost.
Bravo, Ghost, huh?
A sua carruagem aguarda-o, bravo guerreiro.
Your chariot awaits, brave warrior.
Paciente Alpha Bravo 327.
Patient Alpha Bravo 327.
- Há um filme? - Aqui é Eco-Bravo-Nove.
There's a, there's a movie?
Estamos no ar e em rota.
... this is Echo-Bravo-Nine. We're airborne and en route.
Aqui é Eco-Bravo-Nove.
Mayday, Mayday, Mayday. This is Echo-Bravo-Nine.
Guerreiro, aqui é Eco-Bravo-Nove.
Warrior, this is Echo-Bravo-Nine.
Senhorita?
Bravo! - Miss?
3 Bravo 233 para Central.
3 Bravo 233 to Central.
Bravo.
Bravo!
Guerreiro, aqui é Eco-Bravo-Nove.
Radar tracking, 2 : 00. Warrior, this is Echo-Bravo-Nine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]