English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Cambio

Cambio Çeviri İngilizce

178 parallel translation
Cambio.
Over.
Burbank Tower, isto é um vôo | americano 812, cambio.
Burbank Tower, this is American Flight 812, over.
Talvez seria melhor se você ficasse ai em cima, cambio
Your case maybe you'd be up there for good. Over.
Burbank Tower para Vôo 812 americano, cambio.
Burbank Tower to American Flight 812, over.
Vôo 812 americano reportando a Burbank Tower, cambio.
- American Flight 812 reporting to Burbank Tower, over.
Condição A. Cambio e desligo.
Condition A. Over and out.
Obrigado. Cambio e desligo.
( Roberts ) Thank you.
Pelo cambio atual... Ao redor de US $ 15,253.75.
At present rate about $ 1 5,252.75.
- Cambio e calço.
- Off and on.
Câmbio!
Cambio!
- Chama-se Câmbio.
- His name is Cambio.
Não cambio de cor por promessas ou presentes, será porque sou gente não presto pra camaleão,
I don't change colors for promises and gifts. Perhaps it's because I'm human, I can't play the chameleon.
Cambio e desligo.
KMA-492 off.
Aqui unidade 7. Cambio e desligo.
- This is Unit Seven, 10-4.
Aguardo instruções. Cambio.
Request instructions, over.
Volto a pedir um helicóptero. Cambio.
Repeat request for immediate helicopter surveillance.
Daqui unidade 7. Cambio e desligo.
This is Unit Seven, 10-4.
Em cambio, este moderno criadeiro experimental que estamos vendo,... em que se estuda o comportamento de duzentas galinhas,... se encontra efetivamente na Universidade de Wildstone,... mais exatamente no despacho do reitor.
On the other hand, this modern, experimental coop we are seeing,... suitable for studying the behavior of two hundred chickens,... is indeed located at Wildstone University,... more precisely in the office of the president.
"Homem de Aço" o que está a acontecer, cambio?
Iron Man, Iron Man, what's going on, over?
Cambio e corto.
Over and out'.
Tenho indicador de gancho inseguro. Cambio.
I have an unsafe hook indicator.
Cambio.
Out.
Cambio. Sao os japoneses.
That is the Japanese attack force.
Cambio. Zulu-5-Bravo, aqui Victory 2-1-0.
Zulu-5-Bravo, this is Victory 210.
Há um barco em terra na costa leste. Cambio.
There's a cutter run aground over here on the east bay, over.
Cambio.
Mark.
Ouço-o muito bem. Transmita a sua mensagem, cambio.
RECEIVING YOU LOUD AND NOT VERY CLEAR.
Que levamos 3 dias a tentar comunicar com voces, cambio.
WHAT DOES THAT MEAN? It means we have been trying to get you for three days.
A minha sogra não entende as luzes intermitentes, cambio.
MY WIFE'S MOTHER DOES NOT UNDERSTAND FLASHING KNOBS.
132... aqui é 134, cambio.
132, 132, this is 134, over.
Chegaremos em 35 minutos, cambio.
ETA 35 minutes.
Estou indo, Cambio.
I'm heading out. Over.
Dentro de dois dias, faremos a troca.
Dentro de dos días, haremos el cambio.
lgnição, Embargue, Cambio ( marcha ), Freno ( freio ) de mão Mistura, RPMs e Manejar.
Ignition, Clutch, Gear, Hand Brake Mix, Revs and Steering.
Cambio
Over.
Cambio. você pode me ouvir?
Over. Can you read me?
Alpha Whiskey, aqui é Ark Angel 0 6. cambio.
Alpha Whiskey, this is ArkAngel Zero Six.
Cambio
Roger.
Cambio.
Roger.
Quantas vezes disse que falasse "cambio"?
And how many times have I told you? Say "Over." Over.
Cambio. Entendido.
- Acknowledged.
Cambio-cambio. Não.
Over over.
Não é "cambio-cambio". É "cambio".
- No, not "over over." "Over." Over.
Cambio. É o que acabo de dizer :
Well, that's what I just said.
"cambio-cambio".
"Over over."
O que me queres dizer? Cambio.
What do you got for me?
Cambio.
Nothing to report, over.
Cambio.
Can you hear me?
Q-1, cambio.
Q-1, over.
Cambio.
NOW PASS YOUR MESSAGE, OVER.
- Cambio e desligo.
Ah ten-four. Over.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]