Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Confucius
Confucius Çeviri İngilizce
109 parallel translation
Confúcio diz que a melhor das 39 maneiras de escapar é fugir. Vim para a França, onde posso criar pança. Então eu fugi.
Confucius say "Of the 39 steps of escape the best one's flight." So I fled.
Meu bom homem, digno descendente de Confúcio que deve ser, devo elogiá-lo por ter adquirido uma perícia e magia na arte culinária ímpares nesta terra.
My good man, worthy descendant of Confucius that you might be, I must compliment you on having acquired a skill and wizardry in the culinary arts unmatched in all this land.
- Confúcio?
- Confucius?
- Filho de Confúcio? - Steed.
- Son of Confucius?
Como Confúcio disse, "pedras e paus podem partir ossos,.. ... mas as palavras nunca aleijam."
As Confucius say, "Stick and stone may break my bone, but name will never hurt me."
- Confúcio disse isso?
- Confucius said that?
'Bem, primeiro eles gritam, lêem um pouco de Confúcio... voltam, gritam mais um pouquinho, param de novo... "
'Well, first they screw a little bit, then they read a little Confucius. - - Come back, screw a little bit more, then they stop again... "
- A irmã da Adjani e de Confúcio. - Também?
Sister of Isabelle Adjani..... Confucius.
K'ung fu-tsze ( Confúcio ) e os dois fiscais de linha, Santo Agostinho e São Tomás de Aquino.
Con-Fu-Cu, Confucius and his two linesmen, St. Augustian and St. Thomas Acquinus.
O árbitro, Sr. Confúcio, verifica a ampulheta e... começou!
The referee, Mr. Confucius, checks his hand and... they're off!
acusou Confúcio de não ter livre arbítrio e Confúcio respondeu colocando-lhe o nome no livrinho. E este é o terceiro amarelo de Niezsche em 4 jogos.
He accused Confucius of having no free will, and Confucius he say name going book, and this is Nietszche's third booking in four games.
Mas Confúcio apita para o final, acabou!
But Confucius blows the final whistle it's all over!
Meu amigo, não é fácil perdoar a um pobre diabo estrangeiro que sabe Confúcio melhor do que eles e que ensina o melhor pianista de Pequim!
My friend, it is not easy to forgive a foreign devil who knows Confucius better than they do. And grows the finest peonies in Peking!
Eu sei que sabe que eu sei que o senhor sabe que isso é um diálogo entre Confúcio e Chuang-Tsu.
I know that you know that I know that you know that, that is a dialog between Confucius and Chuang Tzu.
Confúcio disse : homem que se corta sai cortado, entendes?
Confucius say, man who bottles out gets bottling, know what I mean
Confúcio dizer, " Quando o mundo está de pernas para o ar,
Confucius say, " When the world is upside down...
Li os manuscritos originais de Confúcio, o Corão e da Cabala.
I have read the Confucius, the Koran and the Kabbalah in the orginal manuscripts.
Confúcio ou Bruce Lee?
Confucius or Bruce Lee?
She's A Hell-Raiser começa bem e corre para a liderança... seguida por Confucius Sings e Mr. Lee.
She's A Hell-Raiser breaks on top and goes straight to the lead followed by Confucius Sings and Mr. Lee.
Temos Love My Martinis, Trentier... Doubter's Ridge, Rancadoo... By George e Confucius Sings.
We've got Love My Martinis, Trentier Doubter's Ridge, Rancadoo By George, and Confucius Sings.
Quero dizer, Confúcio, chinelos.
I mean, Confucius, thongs.
Fiz algumas referências a citações de Confucius.
Mentioned a few bits of wisdom from Confucius.
- A Confucius?
- Confucius, huh? - Yeah.
Até parece o Confúcio.
It's like hanging out with fucking Confucius over here.
Legendado por : Confucius
You have been watching "Character"
Invoco a voz de Confúcio.
I summon the voice of Confucius...
Uma noite, Confúcio sonhou que tinha sido levado para visitar os danados no Inferno.
One night Confucius dreamt that he was taken to visit the damned in hell.
Depois, Confúcio é levado ao Céu.
And then Confucius is taken to heaven.
Confúcio disse :
Confucius, he say :
- Confúcio.
- Confucius.
"Aquele que deixa a mulher sozinha com o ex-marido, perde-a."
"Confucius say, man who leave wife alone with ex-husband may leave altogether."
Como te atreves a chamar "variadas leituras" ao Confucuis?
How dare you speak of Confucius as trivial readings.
Deve ver-se o Confucius de um prisma egocentrico.
Only fools believe Confucious is the best.
As palavras do Confucius foram espalhadas pelo mundo.
Confucius's words are spread throughout the world.
Confúcio diz : "Devagar se vai ao longe."
Confucius say, "Easy does it," skippy.
Confúcio diz : "Kastang!"
Confucius say, " Kastang!
E o DJ interrompeu : "Confúsio ou Confúcio?"
And then DJ Justice says, "Confusion or Confucius?"
É Confúcio, não é?
That's Confucius, isn't it?
Quando era pequeno, lia Confúcio vezes sem conta.
When I was a boy I read Confucius over and over again
Estou a aprender costura e Confúcio.
I'm learning needlework and Confucius
- Confúcio.
Confucius.
Vá lá, deixa-te de tretas.
Come on, Confucius.
Confúcio : inflexível.
Confucius : uncompromising.
Porque teremos tanta pressa de passar da confusão ao Confúcio?
Why are we in such a rush to move from confused to Confucius?
- "Quando dormes só, não pareces miserável como um cadáver".-Confucius
"Sleep not you of the dead."
Confúcio disse, que não deves dormir como um cadáver.? !
Even Confucius says you should never pretend to sleep like a corpse.
... Humanos que entendem a morte são raros.
That's what Confucius says.
"É a minha disciplina, nada mais. Rufem os tambores, meus pequenos, e ataquem : têm a minha permissão".-Confucius
"When you're neither right nor wrong, it's time to beat the drums and attack."
Quem é que tens aí, Confúcio?
Who you got in there, Confucius?
"NÃO FAÇAS AOS OUTROS O QUE NÃO QUERES QUE FAÇAM A TI."
Confucius
Confúcio, disse, sorte :
Confucius say, " Luck is like a crystal glass.