Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Corazon
Corazon Çeviri İngilizce
64 parallel translation
Não, depois de ti, Juanita, meu coracão...
You first. - After you, Juanita. Mi corazon!
A outra metade do meu coração.
The other half of mi corazon.
Reza.
I'm sorry, corazon.
Leste, uh, teflon dana as valvulas do corazon, verdade?
These, uh, teflon make replacement heart valves, right?
4 partes de sumo de ananás, duas de rum, uma de Blue Corazon.
4 parts pineapple juice, 2 of rum, Blue Curacao 1.
Coração.
Corazon.
Só a noite, meu amor, - Oh, Tomas!
Just for the evening, mi corazon, - oh, Thomas!
Corazon, Linda Benitez.
Corazon, Linda Benitez.
Sabe, e verdade. Não fosse pelo concurso... eu não a teria conhecido, Mirabela, minha bela, corazon.
You know, it's true, if it wasn't for this contest I never would've met you, Mirabela, my beautiful corazon.
O nome da Cidade é Corazón de la Muerte... que significa "coração da morte"... e fica há meio dia daqui.
Town's name is Corazon de la Muerte which means "heart of death," about a half day's ride from here.
- Como Prefeito de Corazón de la...
- As mayor of Corazon de la...
Esta Cidade, Corazón... acho que vai ser um deles.
This town, Corazon think it's gonna be one of them.
Não, eles estão voltando para Corazón.
No. They're headed back to Corazon.
Equipa do Capitão Corazon Soliman, a vossa resposta.
Team captain Corazon Soliman, your answer.
Mi corazon, quero lhe apresentar o Sr. Jackson... do Capitol Bank e Trust de Nova York.
May I present Mr. Jackson from the Capital Bank and Trust of Nueva York.
Sim, Corazon.
Yes, Corazon.
- A Corazon tinha razão.
No, that's impossible. Corazon was certain.
Mace, Cassie, Corazon e eu.
Four crew : Mace, Cassie, Corazon and me.
Vou para o meu quarto ouvir álbuns do Coentro.
I'm going to go to my room and listen to Cilantro albums. El perro, el perro es mi corazon...
Ainda bem que acertei no "corazón", Poh Boy.
Glad you have the right in "Corazon", Poh Boy
"Corazón" significa coração.
"Corazon" means heart.
Não acertaste no "corazon", deve ter sido no ombro.
Do not press Corazon " " definitely on the shoulder.
És estudante de intercâmbio chamada Sunshine Corazon porque vens das Filipinas, onde está sempre sol.
You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day.
Olá, sou a Sunshine Corazon e vou cantar "Listen", do filme "Dream Girls".
Hi, I'm Sunshine Corazon, and I'll be singing "Listen" from the movie Dreamgirls.
Señora Hortencia de la Corazon Goya.
Senora Hortencia de la Corazon Goya.
Mí corazón.
Mi corazon.
És tão leve sobre as tuas patas, mi corazon.
You are so light on your paws, mi corazon.
Que mais poderia desejar, mi corazon?
What more could I ask for, mi corazon?
Pedro, este é o amigo sobre o qual te contei... o que manteve mi corazon a salvo, quando ela se perdeu no Mexico.
Pedro, this is the amigo I told you about, the one that kept mi corazon safe when she was lost in Mexico.
Obrigado, mi corazon.
Thank you, mi corazon.
Mi corazon, cuidado, a lama.
Mi corazon, be careful, the mud.
Criminal Minds 06x12
? Criminal Minds 6x12? Corazon Original Air Date on January 19, 2011
O meu corazón está a bater muy rápido!
Well, my corazon is beating muy rapido.
Mi corazón, tu és a minha lua, as minhas estrelas, o meu brinquedo de roer estridente do amor.
Mi Corazon, you are my moon, my stars, - my squeaky chew toy of love. - Aww.
Corazón, eu só queria acreditar que a Rosa...
Go on. Corazon, I just wanted to believe that rosa...
Há bingo na Iglesia Nuestra Senora del Sagrado Corazon.
- Hmm. - There is bingo at la Iglesia Nuestra Señora del Sagrado Corazón.
Mi corazón.
Mi corazon.
A modos que "ay me corazón".
Kinda owie in the corazon.
Chama-se Las Aguas Milagros de Corazón, o que significa "As Águas Milagrosas do Coração".
It's called Las Aguas Milagros de Corazon, which means,'The miracle waters of the heart.'
Consegui para ti, e para a tua mãe, uma semana no Corazon Spa nas Keys.
Come on, boo. I got you and your mum a week at the Corazon Spa in the Keys.
- E serei o único, corazon.
- It feels so good
General Corazon, estima que os acidentes diminuam, com um treino ainda mais intensivo.
General Corazon estimates casualty rates to drop... once draft reinforcements complete training.
A escrever uma carta para o General Corazon. Para quê?
Writing a letter to General Corazon.
Membros do congresso reuniram-se para persuadir o presidente e o General Corazon a pararem qualquer avanço.
Members of Congress have met to persuade the President and General Corazon... - to halt any further movement...
Há um empate entre "Amor de mi Corazon" e "Mi amor es Tuyo."
It's a tie between "amor de mi corazon" And "mi amor es tuyo."
Temos o Portilho, o Sanchez, o tipo das leituras, Corazon.
We got portillo, Sanchez, that new meter maid, corazon.
- Coração!
Corazon.
O seu coração continua a bater, porém, ele... já não está aqui.
Su corazon sigue latiendo, pero el... no esta aqui.
Para o meu "corazon". Com amor, Rose.
" for my corazon.
O que queres, querido?
ESTA ALLA ATRAS, CORAZON.
Está muito pesado.
Mi corazon's... it's muy heavy.