English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Cox

Cox Çeviri İngilizce

1,101 parallel translation
Sigam a Sra. Cox.
Follow Mrs. Cox.
William Cox?
- William Coxe?
Este é o Bill Cox.
This is Bill Cox.
O Sr. Woolridge ajudou-me a trabalhar para o Bill Cox.
Mr. Woolridge, he got me hired on to work for Bill Cox's outfit. Mm-hm.
O Bill Cox normalmente dá-me uma lancheira mas penso que possa deixar-me ir amanhã.
Bill Cox, he generally gets me a box lunch. But I reckon he can lay off of doing it tomorrow. Mm-hm.
Então vou-te lá buscar à tarde, está bem?
Well, then, I'll come by Mr. Cox's and pick you up around noon, all right?
Provavelmente deve querer voltar a viver na loja do Sr. Cox.
Probably wants to go back and live in Mr. Cox's shop.
O Bill Cox vai ao funeral de um Sr. Turner amanhã e vai fechar a loja cedo.
Bill Cox is going to a funeral for a Mr. Turner tomorrow and closing up shop early. Mm-hm.
Fui contratado pelo Sr. Bill Cox, para consertar motores e essas coisas.
I got hired on to work for a Mr. Bill Cox, fixing lawn mowers and whatnot. Mm-hm.
Foi o que recebi por consertar motores e essas coisas para o Bill Cox.
It's what I made a-fixin'lawn mowers and whatnot for Bill Cox.
- Dr. Clifford Cox.
- Dr Cox. Clifford Cox.
Dr. Clifford Cox.
Dr Clifford Cox.
Tal como agora, os aniversários coincidiam com os sabats, excepto o do Dr. Cox.
Like recent victims, their birth dates matched the witches'sabbaths, except Dr Cox.
Mas o Cox era médico.
But Cox was a doctor.
Achas que o Dr. Cox assassinou estes doentes e depois se tornou no Dr. Franklin?
Are you thinking Dr Cox murdered these patients and then became Dr Franklin?
Estava a pensar onde andaria o Barry Cox.
I was just wondering what happened to that Barry Cox.
Existe um rumor de que o Sr. Cox é o professor o mais aborrecido do Mundo.
There's a rumour going around that Mr Cox is the most boring teacher in the world.
Disse-lhe que a tua irmã é parecida com a Courteney Cox.
- I told him your sister looks like Courteney Cox.
Ouvi dizer que o time de atletismo tem a melhor marca há anos.
It's just I've heard their rowing team have their best cox for years.
Estarei a detetar novamente a mão hábil do Dr. Cox a trabalhar?
Do I detect the fine hand of Dr Cox at work once again?
O Dr. Cox ficaria muito orgulhoso.
- Dr Cox would be so proud.
Sr. Cox.
Mr. Cox.
- Cox?
Cox?
Quem é o Sr. Cox?
Who is Mr. Cox?
E de acordo com os arquivos do pessoal... essa designação é usada pelo Sr. Cox.
And according to personnel files... that designation is used by Mr. Cox.
Miss Parker, eu investiguei os Sr. Cox pela base de dados e ele está limpo.
Uh, Miss Parker, I ran Mr. Cox through the database. He came up empty.
Continuando, ele diz que o Sr. Cox tem encomendado material cirúrgico... - e manda entregá-lo algures aqui no Centro. - Segue as entregas.
Anyway, Rory told me that Mr. Cox has been mail ordering surgical supplies... and having them delivered at the Centre.
E se o Sr. Cox é mesmo "A Morte"?
What if Mr. Cox really is the Grim Reaper?
É a quarta vez que o Cox encosta.
This is the fourth time Cox has pulled over.
Nunca imaginei o Cox numa pickup.
I never pictured Cox as the pickup truck kind of guy.
Ele disse que não sabia onde era entregue o material cirúrgico.
He said he didn't know where Cox had the surgical tools delivered.
O Sr. Cox, passou lá a noite.
Mr. Cox, he spent the night there.
Mas há uma coisa estranha, o Sr. Cox apenas entrou e saiu pela porta das traseiras.
Weird thing though, Mr. Cox only came and went through the back door.
- Vou deixar isto aqui para o Cox.
- I'm gonna leave these for Cox.
O que queres dizer, com o Cox estar a dizer a verdade?
What do you mean, Cox is telling the truth?
O Lyle não só trouxe o Sr. Cox para o Centro como lhe criou a posição que ele tem.
Lyle not only brought Mr. Cox to the Centre, but he created his position.
Tiraste estas fotos. O Cox é um assassino do Centro e trabalha para ti.
Cox is a Centre assassin, and he works for you.
- Segundo o pai, para se encontrar com o Cox.
- According to Dad, to meet with Cox.
Pista número um, de azul, os campeões do ano passado, os Bulldog Eight, liderados por Luke McNamara e o timoneiro Will Beckford.
Lane number one, wearing blue jerseys, are last year's All Ivy champions, the Bulldog Eight, led by the unbeaten team of stroke, Luke McNamara and cox, Will Beckford.
O Harard Crimson Está na pista dois, liderado por Pat McCar e timoneira Lisa Littelred Williams.
The promising Harvard Crimson boat is in lane two- - stroke by Pat McCarry and cox by Lisa Littlered Williams.
Preciso que vás à esquadra e dês um recado ao inspector Cox.
Go to the police station and give a message to Inspector Cox.
Eu tenho emprego, mas vocês estão todos no mesmo barco. E, portanto, quero que pensem em mim como a vossa timoneira ( = cox ).
But YOU'RE all in the same boat and, as such, I want for you to think of me as your cox!
- Não, inspector Cox.
- No, Inspector Cox.
Papá, eles andam à tua procura.
Daddy, they're looking for you. Cox.
- O Cox.
- Let him.
Eu acho que é o Cox.
I think it's Cox.
"Três esguichos, Sr. Cox."
Three flushes, Mr. Cox. "
O Sr. Cox não estava interessado no ficheiro Rumor.
Mr. Cox wasn't interested in the Rumor file at all.
Sim. Que o Cox é o atirador contratado pelo Mutumbo para matar o papá.
That Cox is the hitter hired by Mutumbo to kill Daddy.
Com a pressão da Triumvirate, o Cox redobrou os esforços para encontrar o pai.
With Triumvirate pressure, Cox has cranked up his search for Dad.
Então, Broots, o que disseste ao Cox?
So, Broots, what did you tell Cox?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]