English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Culpepper

Culpepper Çeviri İngilizce

149 parallel translation
Oh, bem, você tem certeza que não tem apenas uma pequena mesa para Scarlett Culpepper?
( with Southern drawl ) : Oh, well, are you sure that you don't have just one little table for Scarlett Culpepper?
Aqui jaz Jonathan Foster, que procurou um tesouro com Brian Culpepper, e morreu a 16 de Março de 1950.
Here lies Jonathan Foster who searched for treasure with Brian Culpepper and died, March 16th 1950.
Lá por o Foster ter morrido não significa que o Culpepper também morreu.
Just because Foster died, that doesn't mean Culpepper died too.
Brian Culpepper morreu a 1 7 de Março de 1950.
Hm, Brian Culpepper, died March 17th, 1950.
Já terminou com o Sr. Cold Pepper.
She's finished with Mr. Culpepper.
Ginger casoc com Jack Cclpepper... qce ficoc com Rcth Charington, antes de George...
It's OK. Ginger was married to Jack Culpepper, who took out Ruth Chatterton..... before she married George...
Sou Becky Ann Culpepper.
I'm Becky Ann Culpepper.
Becky Culpepper.
Becky Culpepper.
Sincronizei o relógio dos Lakers com o Timex da menina Oulpepper.
I synchronized my Laker watch with Miss Culpepper's Timex.
Talvez mude de ideias quando conhecer o Rick Culpepper.
Maybe you'll feel different when you meet Rick Culpepper.
- Gil Grissom, agente Culpepper.
Gil Grissom, Agent Culpepper.
Agente Especial Culpepper.
Special Agent Culpepper. You have information for us, sir?
Eu disse ao Culpepper que não podia usar a Sara. Eu sei o que lhe disseste.
I told Culpepper that he could not have Sara.
Isto é acção pela acção, Culpepper.
I'll take flimsy over nothing. This is action for action's sake
Arrisca a vida da minha CSI.
Culpepper. You're risking my CSI's life.
- Por acaso, tenho. - Culpepper!
Uh... yeah, actually.
- Espere...
Culpepper...
Hora e coordenadas?
Culpepper.
O Agente Federal Culpepper vai dar uma conferência de imprensa.
Federal Agent Culpepper is about to start his news conference.
Quero agradecer ao FBI e ao Agente Especial Culpepper o seu inestimável contributo para este caso.
I would like to thank the FBI, along with Special Agent Rick Culpepper for his invaluable leadership in this pursuit.
Nelson Mandela, Marilyn Monroe e Daunte Culpepper.
Nelson Mandela, Marilyn Monroe and Daunte Culpepper.
E aposto que o Culpepper faz o lançamento.
And I'll bet Culpepper runs it in.
Culpepper simula o passe para Williams.
Culpepper fakes a handoff to Williams.
Bem, a tua sorte... é que o Sr. Culpepper morreu na sauna ontem à noite.
Well, lucky for you... Mr. Culpepper died in the steam room last night. Oh!
O Sr. Culpepper!
But Mr. Culpepper... Yeah.
Se perdermos o Culpepper e o TO, acabou-se.
I lost Culpepper at TO, it was over, man.
... Frances Culpepper.
- Frances Culpepper.
Ajuda-me.
Culpepper. Help me!
Ajuda-me.
Culpepper. Help me.
Onde está o Culpepper?
Where's Culpepper?
Sim, compreender o quê, Culpepper?
Yeah... understand what. Culpepper?
"Pequena Miss Botão de Framboesa, Culpepper, Virginia..."
"Little Miss Raspberry Blossom, Culpepper, Virginia..."
A matrícula foi destruída, mas descobrimos o número. Foi registado em nome de Jeremy Nash, em Culpeper, Virgínia.
The license plate was destroyed, but we traced the VIN number on the van- - it was, uh, registered to Jeremy Nash in Culpepper, Virginia.
- Donald Culpepper?
Donald Culpepper?
Se não o associarmos ao Culpepper ou ao Doyle, não podemos detê-lo.
Unless we can make a connection to Culpepper or Doyle, we've got nothing.
Vai interrogar o Culpepper sobre o Tom.
Okay. You go and ask Culpepper about Tom.
- Estou a libertar Mr. Culpepper.
- I'm just letting Mr. Culpepper go.
Libertares o Culpepper.
Letting Donny Culpepper go.
- Mostraste os Dovertons ao Donny.
- Showing the Dovertons to Culpepper.
Achei que não havia razão para manter o Culpepper cá.
There was no reason to keep Donny Culpepper.
Talvez o Donny Culpepper?
Why shouldn't everyone?
- Quem é o Donny Culpepper?
What? Who's Donny Culpepper?
A empresa Culpepper Valet assegurou a angariação na terça, e... A mesma empresa tinha contratos com o hotel que a Bethany Heminger frequentava... e com o clube do qual a Melissa Johnson era membro.
Culpepper valet company handled the fund-raiser on tuesday, and the same company had contracts with the hotel lounge Bethany Heminger frequented and the country club Melissa Johnson was a member at.
Preciso dos registos dos empregados e da lista dos pontos de encontro que a Culpepper contratou para este fim-de-semana.
I need employee records and a list of venues that Culpepper contracted out to this weekend.
Ora bem, a Culpepper contratou 3 lugares este fim-de-semana, 2 hoje.
All right, Culpepper contracted out to 3 venues this weekend, two today.
A Interpol quer o Culpepper algures fora do nosso sistema.
Interpol wants culpepper someplace off our system.
- Adeus, Culpepper.
Goodbye, Culpepper...
Viva, Rick Culpepper.
Hi, Rick Culpepper.
Pronto, prestem atenção.
CULPEPPER : All right, listen up.
Pronto, Sidle, estamos prontos para avançar.
CULPEPPER :
Culpepper.
( cell phone ringing ) Yeah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]