English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Danila

Danila Çeviri İngilizce

59 parallel translation
Kolychev Danila! Dá exemplo!
Kolychev-Umny, Danila, set an example!
Volta para Cartago, Danila. Faz algo de útil uma vez na vida.
Back to Carthage Dalila, do something useful in your life.
Semion, toca "Danila Kupor"!
Semyon! The Daniel Cooper! You know it?
Escuta, Danila, A chuva passou.
Hey, Danila! The rain's over.
E se fôssemos hoje, Danila?
We could go today, Danila. What do you think?
Não me sinto capaz de nada, Danila.
I won't be able to do anything, Danila.
Voltarei, Danila.
I'll be back, Danila.
Passei três anos a limpar os pincéis de Danila antes que me confiasse um ícone.
I washed Danila's brushes for 3 years before he trusted me with an icon.
Compreende-me, Danila.
Try to understand, Danila.
Não sou capaz, Danila!
No, I can't!
Danila!
Danila!
Ouve, Danila!
Listen, Danila!
Uma festa é que é, Danila!
Feast! It's the feast, Danila!
Danila ainda está vivo?
And Danila? Is he alive?
Nastássia lvanavna, se me espantares os lobos, vais ter com Danila...
You old hag, don't scare the game off, or old Danila'll curse you...
És muito irritadiço.
As mean as you are, Danila.
Nastássia Ivanavna, se me espantares os lobos, vais ter com Danila...
You old hag, don't scare the game off, or old Danila'll curse you...
Danila Sergeevich.
Danila Sergeevich.
E agora é minha vez, Danila.
And now is my turn, Danila.
- Danila.
- Danila.
Danila?
Danila?
- Eu sou Danila, e você quem é?
- I am Danila, and who are you?
Oi, sou eu, Danila.
Hi, It's me Danila.
Eu estava pensando... qual Danila?
I was thinking which Danila?
Meu nome é Danila.
My name is Danila.
- Como é que te chamas, bonitão?
- What's your name, handsome? - Danila.
Você é Danila Bogrov e este é o Ilya Setevoi.
you're Danila Bagrov, and that makes you Ilya Setevoi. Great.
Connosco no estúdio Konstantin Gromov e 2 dos seus camaradas, Danila Bogrov e Ilya Setevoi.
Here is Kostya Gromov and his comrades-in-arms Danila Bagrov and Ilya Setevoi.
Olho pró Danila e vejo a AKM a bater-lhe na cabeça - bum, bum, bum...
I could see the Kalashnikov bouncing around, bumping against Danila's head.
- Quem de vocês era o mais valente?
Danila.
Há dias encontrei o Danila, estava a amanhecer vejo o Danila a olhar para o mausoléu.
That's how I bumped into Danila. I went out one morning and he was standing there, looking at the Mausoleum.
Sou o Danila a quem mostrastes o caminho para a TV 6.
It's Danila. You showed me the way to Channel 6.
A vitima é Gromov Konstantin, encontrou o corpo Danila Bogrov.
It's Konstantin Gromov. Found by Danila Bagrov.
- Danila
- Danila.
Sou o teu novo professor de russo Danil Sergueevitch
You recited it very well... I'm your new Russian teacher, Danila Sergeyevich...
Rápido, para o museu!
- That's how I bumped into Danila.
Irina liga-me urgentemente. Danila.
Irina, call me immediately.
- Kuibyshev
- Danila. - Kuibyshev.
Danila Bagrov, de Moscovo
Danila Bagrov, Moscow.
- Danila vamos embora!
Let's go. He's calling you.
- Danila.
Danila.
Mitya, atende, fala Danila de Moscovo.
Mitya! Pick up the phone!
Mitya, atende...
It's Danila from Moscow.
Danila, estou farto dos teus truques...
Danila, am tired of your tricks,
É necessário recebe-lo no aeroporto e liquidar rapidamente
Right, guys, this is Danila Bagrov. We have to meet him at the airport get rid of him.
Anda cá conhecer uma pessoa. - Danila
Meet my friend.
- Como te chamas?
What's your name? - Danila.
- Dasha
I'm Danila.
- Eu chamo-me Danila
Hey, Danila, come on.
Mitya, Alô. Fala Danila de Moscovo.
It's Danila from Moscow, Kostya's friend.
Mitya, fala Da...
Mitya, it's Danila from Moscow.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]