English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Dickheads

Dickheads Çeviri İngilizce

126 parallel translation
Porque não vão a pé para casa, seus caras-de-cu?
Why don't you dickheads walk all the way home?
Atletas, metálicos, cromos, vadias, gangs, agarrados, palermas, todos o adoram.
The sportos and motorheads, geeks, sluts, bloods, wasteoids, dweebies, dickheads, they all adore him.
- Porra, mas que anormais!
- Jeez, they're real dickheads!
Se não houvesse nabos como tu, não havia ladroagem neste mundo!
Without dickheads like you, there'd be no thievery in the world!
Se aqueles dois monstros lá fora esmagarem o Johnny cinco teria que tirá-lo ou algo assim? - Ele vai estar morto?
So those two dickheads out there, if they smash Johnny Five up, or they shut him down or something, he'll be dead?
Idiotas de ingleses!
You English dickheads.
Que gracinha, seus babacas insensíveis.
That was fucking charming, you gutless pack of dickheads.
Ela vira-se : "Vão-se foder, anormais!"
She turns and says, "Fuck you, dickheads!"
Cacei quatro betinhos burros à porta do Ahab's.
I busted these four yuppie dickheads over at Ahab's.
Mas eles não são nada como nós, só palhaçadas e o caralho, às voltas como um par de cretinos.
But that ain't like us at all, all slapsticky and shit, runnin'around like a couple of dickheads.
Para quê copiar dois Iiceais bananas?
Why copycat two high school loser-ass dickheads?
Tudo bem, mas não vou deixar... que dois babacas fiquem com ele!
I'm not going to stand here... and let two dickheads from film school take it.
Os Auxerrois são uns fantoches, umas lesmas!
Paris is a team of clowns, dickheads, fuck-offs!
E os contos chineses contam-se ás crianças e aos atrasados.
Chinese fables are for kids. And dickheads.
O que consigo são coisas como o cuzão do Kevin Grainger, isso depois de ele ter chegado em todas as garotas do lugar.
The only offers I get are from dickheads like Kevin Shit-for-brains Grainger, and even then after hes tried every other girl in the place.
Está a falar desses merdas com fotos de bebés mortos?
You mean those dickheads with the signs and pictures of dead babies?
- A unica razão da minha vinda hoje, é que pensei que vocês ignorantes fodidos finalmente se tivessem afastado.
- The only reason I came today, is I figured you two ignorant dickheads finally backed off.
Idiotas, ele não estava a dormir.
Dickheads, he wasn't asleep.
De sacanas como tu.
From dickheads like you.
E se a sua esposa gostar de disparar em cabrões?
And if his wife likes to shoot dickheads?
Năo săo permitidos estúpidos.
No dickheads allowed.
Todas essas pessoas lendo esse lixo... pensando que, os verdadeiros Jay e Bob Silencioso... são dois completos idiotas porque todos esses capeça de pinto estão escrevendo.... sobre a revista em quadrinho Jay e Bob Silencioso
All these people reading that shit... think the real Jay and Silent Bob... are a couple jerkoffs... because of what all these dickheads are writing... about the comic book Jay and Silent Bob.
Deixem-na em paz, seus caras de cu!
Leave her alone, you fucking dickheads!
Isto é para piçudos espanhóis.
This is for Spanish dickheads.
Eles brigam, os cabeçudos.
They fight, the dickheads.
Sente-se atraída por parvos, vistosos, burros musculosos, Mike.
She's attracted to these dumb... flashy, just musclebound dickheads, Mike.
Não acredito que nos chamaram de doidos!
I can't believe they called us stoners. Dickheads.
- Lerdos, Analfabetos, Panascas e Desmiolados.
- Lame-ass, punk-ass dickheads.
- Olhem para cima, cabrões.
- Heads up, dickheads.
Fiz uma lista dos sacanas do bairro.
Already have. I put a list together of the neighborhood dickheads.
Temos indutores.
Dickheads. We're pickin'up fields here.
Demasiados otários, pouco tempo.
Well, too many dickheads, too little time.
Idiotas.
Dickheads.
Convém a vocês, seus babacas?
Does that work for you two dickheads?
Seus merdas!
You dickheads.
Há idiotas a morrer por nada...
There's fucking loads of dickheads dying out there for nothing.
Falando em pilas estouvadas, e o George Bush?
Speaking a dickheads!
Pritchard vs. Dainton, a batalha dos anormais.
Pritchard versus Dainton, battle of the dickheads.
Qual destes idiotas é o Little Kevin?
Which one of these dickheads here is Little Kevin?
Como disseste que a cidade de Hollywood só tem cretinos, ninguém sentirá a nossa falta.
As you told Hollywood the town is a bunch of dickheads, I don't think anybody will miss us.
Vejo-te mais tarde, idiotas.
Yeah, I'll see you later, dickheads.
Olha, se queremos sair daqui vivas, temos de tomar o controle da situação. Fazermos deles gato-sapato.
Look, if you want to get out of here alive, we just have to take control, lead these dickheads by the nose.
Deixem-se de merdas, aí fora!
Yo, stop bumping dickheads out there!
Henderson e Hinds, os cantores suporte de Marcus, estão se comportando como uns idiotas sobre isto do tributo... Céus!
Henderson and Hinds, Marcus'old backup singers, are being real dickheads about this tribute thing...
O Ike e os outros devem julgar que somos parvos.
Ike and them must think we're dickheads.
- Estou a gozar, seus palermas.
I'm taking the piss, you dickheads.
- Não posso evitar os estupores.
I can't help dickheads.
Estes dois chatearam-se e agiram como parvalhões, tudo ao alcance total da câmara e do Lewis Moran, de toda a gente.
These two get pissed and act like dickheads, all in full view of the camera and Lewis Moran, of all people.
Eles são os maiores imbecis do mundo e vivem na vossa casa.
They're the world's biggest dickheads, and they're living in your house.
Este grupo, não são nenhuns palermas.
This fucking firm, they're no dickheads.
"ainda ganhamos algum dinheiro com esta coisa."
Dial up those dickheads on Ebay, we'll make some fucking money on this thing.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]