English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Dra

Dra Çeviri İngilizce

13,747 parallel translation
Agora, o que é que se passa realmente, Dra. Rhoades?
Now, what... is really going on, Dr. Rhoades?
Chanceler, Dra. Griffin.
Chancellor, Dr. Griffin.
Tem a certeza, Dra. Joung?
Are you sure, Dr. Joung?
Você e a Dra. Vostok vão ter muito trabalho pela manhã.
You and Dr. Vostok have much work to do in the morning.
Você e a Dra. Vostok terão bastante trabalho pela manhã.
You and Dr. Vostok have much work to do in the morning.
Detesto ter de revelar isto, Dra. Vostok.
I, uh, hate to break this to you, Dr. Vostok.
Tem de me ouvir, Dra. Vostok.
You have to listen to me, Dr. Vostok.
Parece que a Dra. Vostok está a entrar em colapso.
It appears Dr. Vostok is having a bit of a meltdown.
Dra. Seward, termine já esta sessão!
Doctor Seward, stop this session now!
- Somos, sim, dra. Simmons. E... Somos, sim.
That we are, Dr. Simmons, and, um...
Dra. Railly, percebo que isto é uma mudança de dinâmica. Mas ele precisa que o guie naquele mundo.
Dr. Railly, I understand this is quite a change in dynamic... but he needs you to guide him through that world.
O Sr. Cole corre perigo. Assim como a Dra. Railly.
Mr. Cole is in jeopardy, and so is Dr. Railly.
Mas creio que a resposta está com o Sr. Cole e a Dra. Railly, em 1944.
But I believe the answer lies with Mr. Cole and Dr. Railly in 1944.
O Sr. Cole e a Dra. Railly estão perdidos no tempo.
Mr. Cole and Dr. Railly are lost in time.
O Cole e a Dra. Railly seguiram-te até aqui.
Cole and Dr. Railly, they pursued you here.
Tentei salvar a sua vida, Dra. Railly.
I was desperate to save your life, Dr. Railly.
A Dra. Railly é uma ameaça a tudo.
Dr. Railly is a threat to everything. We should eliminate her.
Encontra a Dra. Railly. E trá-la até mim.
Find Dr. Railly and bring her to me.
A Dra. Railly aceitou voltar a 2016 para procurar a jovem Jennifer Goines.
Dr. Railly's agreed to go back to 2016 to find the young Jennifer Goines.
A Dra. Railly apanhou-me desprevenida.
Dr. Railly just caught me off guard.
A Dra. Railly está a procurar Primários.
Dr. Railly is looking for Primaries.
Completarei a imersão com a Dra. Railly... sozinha.
I will complete the immersion with Dr. Railly. Alone.
Deixa-o entrar, Dra. Railly.
Just let him in, Dr. Railly.
Dra. Railly? Vá lá.
Dr. Railly, come on.
A imersão da Dra. Railly está acabada.
Dr. Railly's immersion is complete.
Graças à Dra. Railly e à Menina Goines, temos o nome de outra vítima dos Mensageiros.
Thanks to Dr. Railly and Ms. Goines, we have the name of another of the Messengers'victims.
Todas as cartas na mesa, Dra. Simmons.
All cards on the table, Dr. Simmons.
Quando tentei vibrar a Dra. Light, quando tentei vibrar-te, demorou para funcionar.
You saw when I tried to vibe Dr. Light, when I tried to vibe you, took a while to work.
Vamos procurar a Dra. McGee, depois descobrimos o que fazer com o Thawne.
Let's find Dr. McGee, then we'll figure out what to do about Thawne, okay?
Não te preocupes com a Dra. McGee, vamos trazê-la de volta.
Caitlin, I know you're worried about Dr. McGee, but we're gonna get her back.
A Dra. McGee está morta?
Dr. McGee is dead?
Isso significa que a Dra. McGee está viva.
But that means Dr. McGee is alive.
Barry, apanhaste-o e impediste-o de matar a Dra. McGee.
Barry, you caught him and you stopped him from killing Dr. McGee.
Repararam o dispositivo de Taquiões da Dra. McGee?
You fixed Dr. McGee's tachyon device?
A Dra. Lewis é... bem intencionada.
Dr. Lewis is... She's well-intentioned.
Sei que a Dra. Lewis quer que fale contra a HHFK...
I know Dr. Lewis wants you to speak against HHFK... Not against it.
Obrigado por nos mostrar isto tudo, Dra. Brice.
Well, thank you for showing us around, Dr. Brice.
Como se meteu em robótica, Dra. Brice?
So how did you get into robotics, Dr. Brice?
Dra. Reyes, a Acusação está satisfeita com este júri?
Ms. Reyes, is the prosecution satisfied with its jury panel?
Dra. Reyes, a Acusação está pronta para as alegações iniciais?
Ms. Reyes, are the People ready to begin opening statements?
- Em que a podemos ajudar, Dra. Reyes?
- How can we help you, Ms. Reyes?
Mas a Dra. Reyes pode confessar isso quando apresentar a queixa por conflito de interesses.
But I guess Ms. Reyes could just confess to that when she files this conflict of interest complaint.
Dra. Reyes, é pouco provável que o Frank Castle atacasse a sua família.
Ms. Reyes, it's highly unlikely Frank Castle would target your family.
A sua antiga associada, a Dra. Marci Stahl, recomenda-o vivamente.
Your former associate, Ms. Marci Stahl, recommends you very highly.
A Dra. Martin.
Uh, Dr. Martin.
A dra. Linda Martin, da nossa primeira investigação conjunta.
Dr. Linda Martin, from our first investigation together.
Disse-te que não queria nisto a dra. Martin.
I told you I didn't want to go with Dr. Martin.
Olha, asseguro-te, a dra. Martin é excelente.
Now, look, I assure you, Dr. Martin is excellent.
A dra. Linda disse que fizemos um progresso, na verdade.
Dr. Linda said we recently made a breakthrough, in fact.
Não, falei com a Dra. Lamb.
No.
Dra. Railly.
Dr. Railly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]