English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Dvd

Dvd Çeviri İngilizce

1,422 parallel translation
Tens que empurrar, o DVD, depois o menu e selecciona.
Uh, you gotta hit, uh, DVD and then menu and then select.
O DVD tem que estar virado para cima quando o colocas.
Yeah, the DVD needs to be face up when you put it in.
É um DVD, Mary.
That's a DVD, Mary.
A família da última vítima recebeu este DVD há dois meses.
The last victim's family received this DVD two months ago.
A polícia de Jacksonville achou que conseguia descobrir... pistas neste DVD.
Jacksonville P.D. thought maybe they'd get some more clues - instead of just raise more questions.
Então qual a justificativa psicológica de fazer o DVD?
So what's the psychology behind making these DVDs?
E o primeiro DVD?
What about the first DVD?
A família que recebeu o 1º DVD foi à TV implorar pela vida da filha.
The family that received the first DVD went on TV pleading for their daughter's life.
- Enviar o DVD para as mães... é uma mensagem por si só.
So sending the DVD to the mother is a message in itself.
Se virem isto, é uma questão de tempo até enviarem o DVD.
- If they see this, it's just a matter of time before they send a DVD.
Não precisa ver o que há no DVD.
You don't need to see what's on that DVD.
Garcia isolou a faixa de áudio do DVD, era Amber a dar as ordens.
Garcia finally isolated the soundtrack on that DVD. Turns out it was Amber giving the orders.
Obrigado, mas vou começar a vender DVD's piratas.
Thanks, but I'm going into bootleg DVDs.
O DVD está em pausa.
DVD's on pause.
Bem, uma amostra da colecção de DVDs da tenente.
Um, well, a sampling of the Lieutenant's DVD collection -
Tem um monte de DVD e jogos de consola caros.
He has a ton of expensive DVDs and video games.
- Comprem um leitor de DVD.
- Please, someone, buy a DVD player.
Porque fui àquele Blockbuster onde não põem as capas nos DVD's.
Because I got it at Blockbuster and they don't put the pictures on the box.
Tenho de comprar DVD novos.
I gotta get some new DVDs. Did we just go in a circle?
Ela fez-te este DVD.
She made you this DVD.
Passei as fotografias dela para um DVD.
I archived her photos onto a DVD.
Tenho um DVD novo que podes ver.
I got a new DVD you can watch.
- Não te preocupes, agora põem tudo num DVD.
Ah, well, don't worry. They - they put it all on a dvd now.
- Valha-me Deus. Tens de ver. Tenho o DVD.
You have to see this.I have the dvd.
- Na mesa-de-cabeceira. - Não, estou a ver aí e só vejo uns fios de cabelo e este DVD de apanhados de desporto que achaste que me ia fazer rir.
- No, no, I'm looking at the nightstand, and all I see are a few stray hairs and this sports blooper DVD you thought would cheer me up.
Agora, ela quer que lhe enviemos um leitor de DVD.
Now she wants us to send a DVD player for her room.
Tu nem sequer me arranjas um leitor de DVD.
You won't even get me a dvd player.
Tenho de levar este leitor de DVD para a Danielle.
- I have to bring this dvd player to danielle.
Tu a gemeres com os teus DVD de Pilates.
You grunting through your Pilates DVDs.
- Eu acho que vamos ver um DVD.
- I think we're gonna watch a DVD.
Vocês vão assistir um DVD ou o quê?
Are we gonna watch a DVD or what?
Eu acho que está meio tarde para ver um DVD.
I think it might be a bit late for a DVD, man.
Está nos extras do DVD.
It's on the DVD extras.
Não lhe perguntaria isto, mas já que não conhece o morto, não está interessado em se inscrever para nosso clube de DVD?
I wouldn't normally ask you this, but since you don't know the deceased, I was wondering if you'd be interested in subscribing to our DVD club.
Tenho um monte de DVD para ver e o teu pai vai dar-me comida à boca.
I have a stack of DVDs to watch and I expect your father to feed me by hand.
Não há esse filme em DVD?
They don't have this on DVD?
Pode ser que haja alguma coisa nestes DVD.
Anyways, there might be some stuff on these DVDs.
Sr., estes são os DVD's dos últimos dois dias.
Sir, these are the DVD's of the past two days.
Um DVD de um caso de agressão sexual que mostrava vários homens a violarem mulheres dopadas.
A DVD from a sexual assault case showing a series of different men raping women that are roofied.
O caso expandiu quando encontraram esse DVD no carro de Trystan.
Now, the case expanded when they found that now missing DVD in Tristan's car.
- Mentiste-me sobre aquele DVD.
If you find out, let me know.
Apanhaste-me.
You lied to me about that DVD.
Podes matar-me se quiseres.
That DVD is going back to the police. And what about Mia?
Aquele DVD vai voltar para a polícia. E a Mia?
You really want to mess around with her life?
Fica longe dela! Dá-me esse DVD ou juro que a corto ao meio!
You give me that DVD, or I swear to you I will cut her in half.
És culpado da morte dele e, a não ser que queiras que eu acrescente a Mia às baixas, vais dar-me esse DVD, tal como acordámos!
And unless you want me to add Mia to the body count, you're going to give me that DVD like we agreed. Okay, okay.
Estás em grandes sarilhos. Se a rapariga da "overdose" estiver num DVD a consumir droga numa festa organizada por ti, serás acusada de homicídio involuntário.
Mia, if the OD'd girl is on a DVD doing drugs at a party that you put on, they'll charge you with involuntary manslaughter.
"Os Marretas" em DVD.
Oh, best of the muppet show
Um clássico.
On dvd. Classic.
Não percebo.
This is the fifth abduction and now the second DVD. Okay, I don't get it.
Ele deu-me o DVD e foi-se embora.
Look, he gave me the DVD, and then he left. Did you tell him where he could find Mia?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]