Dâ Çeviri İngilizce
14 parallel translation
NEW HAVEN DÂ AS BOAS-VINDAS AO GOV.
NEW HAVEN WELCOMES GOV. FRED PICKER AND WISHES HIM WELL.
Dâ para sentir o cheiro.
You can smell it.
Dâ uma olhadela.
Look there.
Se me dâ licença...
If you'll excuse me.
Dâ azar.
It's bad luck.
Agora, se me dâ licença, senhorita.
Now if you'll excuse us, miss.
Esta cor me dâ enjôo.
This color is making me nauseous.
Dâ para acreditar?
Can you believe it?
Dâ conta das malas, querida?
You've got those, dear?
- Dâ?
Da?
Dâ-me força quando a hora chegar.
Give me strength when the time comes.
Dâ-me!
Give me.
- Ahab, ela está só erritada, dâ-lhe um tempo.
Come home. Come home.
- Dâ.
Da.