English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Elisabet

Elisabet Çeviri İngilizce

34 parallel translation
Elisabet Vogler...
Elisabet Vogler...
Elisabet...
Elisabet.
" Querida Elisabet :
" Dear Elisabet :
Estive a pensar, Elisabet.
I've been thinking, Elisabet.
Eu percebo-a, Elisabet.
I understand you, Elisabet.
Elisabet?
Elisabet?
Ouve, Elisabet...
Listen, Elisabet...
Elisabet!
Elisabet!
Elisabet, perdoa-me.
Elisabet, forgive me.
Elisabet, quero que me perdoes.
Elisabet, I want you to forgive me.
- Elisabet?
- Elisabet?
- Eu não sou a Elisabet.
- I'm not Elisabet.
- Elisabet.
- Elisabet.
Gostas de estar comigo, Elisabet?
Elisabet, do you like being with me?
Elisabet, o que tens aí?
Elisabet, what have you got there?
Fala-me sobre isso, Elisabet.
Tell me about it, Elisabet.
"Elisabet, aparentemente tens tudo para ser uma mulher e uma artista."
"Elisabet, you virtually have it all in your armoury as a woman and artist."
Não sou a Elisabet Vogler.
I'm not Elisabet Vogler.
Tu és a Elisabet Vogler.
You are Elisabet Vogler.
"eu a recebo Elizabeth Emilie Josefin Ekdahl..."
"Take thee, Elisabet Emelie Josefin Ekdahl..."
eu a recebo, Elizabeth Emilie Josefin Ekdahl...
Take thee, Elisabet Emelie Josefin Ekdahl...
"Eu, Elizabeth Emilie Josefin Ekdahl..." Eu, Elizabeth Emilie Josefin Ekdahl...
"I, Elisabet Emelie Josefin Ekdahl..."
Sou a Elisabet, falo-vos da Estónia.
- No. I am Elisabet. I am speaking to you from Estonia.
Elizabet?
Hey, Elisabet?
- Adeus, Elizabet.
- Bye, Elisabet.
E, por coincidência, vais ver como a Elisabet é...
And then coincidentally you'll finally be able to see what Elisabet actually looks like.
Gleb, Sanjay, Elisabet, tu...
Gleb, Sanjay, Elisabet, you.
Eu chamo-me Elisabet Ingels.
I'm Elisabet Ingels.
Querida Elisabet...
Sweet, sweet Elisabet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]