English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Evie

Evie Çeviri İngilizce

697 parallel translation
Srta. Evie Turner e o Sr. John Whittaker.
Miss Evie Turner and Mr John Whittaker.
- Basta, Evie.
- That's enough, Evie.
- É muito cheio, Evie.
- It's too crowded, Evie.
Evie, houve uma guerra civil, em Benavís e pode haver outra.
Yes, but there was a civil war once, in Benavís, Evie, and it could happen again.
Porque já temos outros dois, Evie.
We have to others already, Evie.
Por favor, Evie, acalme-se agora.
Now, Evie, get a hold of yourself.
Evie, vamos embora! Nós três.
Evie, we're getting out of here!
Me espere! Evie!
Wait for me, Tom!
Evie, temos que correr!
Evie! Evie, we must keep going!
Por favor Evie, vamos!
Please Evie, come on!
Evie.
Evie. Come lay down in there.
Sei que está doendo, mas não se preocupe.
Evie, Evie, you will be allright, do you understand?
Não é, Evie?
Right, Evie?
Apareceu um tipo, sob pretexto de ser primo em segundo grau da Evie.
A type appeared, under pretext of being second cousin of Evie.
- Lembras-te da Evie?
- Do you remember Evie?
- Evie?
- Evie?
Evie Howard.
Evie Howard.
- É óptima, a velha Evie.
- It is the best, the old woman Evie.
Olá, Evie.
Hello, Evie.
- Evie, não pode ser verdade!
- Evie, cannot be true!
- Oh, Evie!
- Oh, Evie!
Evie!
Evie!
Evie, não grites tanto!
Evie, do not shout so much!
- Cala-te, Evie!
- Be silent, Evie!
Ei, mamãe, dá-me um desses ginseng coisas para Evie e eu. - - Jay!
Hey, Mom, give me one of those ginseng things for Evie and I.
Evie queria um.
Evie says she wants a goldfish.
Diz-lhe, Evie.
Give it to him, Evie.
Pode tratar-me por Evie.
But you can call me Evie.
Que se passa, Evie?
What's the matter, Evie?
Tenta ser a Evie num lugar vazio.
Try being Evie in an empty room
A Evie Hillis leu um poema óptimo dela.
Evie Hillis read a poem she wrote. Amazing, really.
A Evie é muito dotada.
Evie's very talented.
Estive a pensar naquelas coisas de que falámos, no que a Evie disse, que às vezes não sabemos quem somos.
I've been thinking about some of that stuff we're talking about, like the way Evie says that sometimes we really don't know who we are.
Há coisas muito mais difíceis de conseguir, Evie.
Harder things than that get done all the time, Evie.
Evie, que fazes aqui?
Evie, what are you doing? Come in.
Eu procurei na lista telefónica.
I tried the phone book, Evie.
Evie Hillis.
Evie Hillis.
A Evie estuda jornalismo à noite.
Evie is taking journalism classes at night.
Estou a trabalhar, Eve, não me lixes.
I'm working here, Evie-poo. Don't screw me up.
Então, Evie? Quando é que vamos começar?
So, Eve, when are we gonna kick off?
- Evie, adivinha quem acabou de ligar.
- Evie, guess who calledjust now.
Evie, onde é que está o póster?
Evie, where's that poster?
Lembras-te, Evie?
Remember, Evie?
Disse-o à Evie quando ela tinha 5 anos.
He said it to Evie when she was 5 years old.
Evie, onde está a arma?
Evie, where's the gun?
Não vás, Evie.
Don't go, Evie.
Estão saindo.
They're leaving, Evie.
Evie, o que foi?
Evie, what's wrong?
Vai passar, Evie.
You'll be allright.
- Calma, Evie!
- Evie!
A Evie discutiu com o Inglethorp e vai-se.
Evie talked with the Inglethorp and it goes away.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]