English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Farnum

Farnum Çeviri İngilizce

106 parallel translation
- É o Eddie Farnum.
- That's Eddie Farnum.
O que se passa, Farnum?
What's wrong, Farnum?
Lembre-se, foi o advogado espertalhão que safou o Farnum.
You remember, that slick lawyer that got Farnum a parole.
Farnum...
Farnum.
Shirley Farnum.
Shirley Farnum.
Não, Sr. Farnum.
- No, mr.
Preciso de uma decisão dentro de 24 horas. Por favor, pare de falar comigo, Sr. Farnum.
i will require a decision within 24 hours... please, stop speaking to me, mr.
Eu poderia acrescentar, apropriadamente, que no cemitério... o Sr. Farnum aumentou a oferta.
Uh... more appropriately, uh, i could add at the graveyard mr. Farnum raised his offer
O que deseja, Sr. Farnum?
What do you want, mr. Farnum?
- E.B. Farnum fez uma oferta a ela.
E.b. Farnum offered on her claim.
- Farnum é seu contratado. E sei o que está tentando fazer com ela.
Farnum's your water-boy and i know what you've been trying to do to her.
- E.B. Farnum, como está?
- E.B. Farnum, how do you do?
Resultado final, o Tim vendeu a sua concessão ao E. B. Farnum.
End result, Tim's just about got his claim sold to E.B. Farnum.
Al, o E. B. Farnum viu-me aqui e seguiu para a saída.
Al, E.B. Farnum just saw me here and headed for the door.
Não, mas você está muito atrasado, Farnum.
- Mm. No, no, no, but you're too late Farnum.
O tempo provaria que a concessão nove acima da descoberta, valia mais do que $ 16.000, Sr. Farnum.
I believe events will prove that Claim No. 9 above Discovery was worth far more than 16,000, Mr. Farnum.
O Farnum, o dono deste hotel.
Farnum, who owns this hotel.
Tive de ir até aos $ 20.000, para derrotar o Farnum.
I had to go all our 20,000 to turn Farnum away.
E. B. Farnum, senhores.
E.B. Farnum, gentlemen.
Uma experiência variada, Sr. Farnum.
It was a mixed experience, Mr. Farnum.
Ontem à noite, Sr. Farnum, diante de testemunhas no Bar Gem, ofereceu-me $ 16.000.
Last night, Mr. Farnum, before witnesses at The Gem Saloon you offered 16,000.
O Sr. Farnum, Sra. Garret.
Mr. Farnum, mrs. Garret.
O Farnum arrastou-se até aqui.
Farnum's slithered his way across here.
Vou pentear macacos antes de pagar uma multa a E. B. Farnum.
Well, I'll lick a bear's ass before I'd pay a fine to EB Farnum.
Então, deixe que Farnum emposse o maldito aqui.
Let Farnum swear him the fuck in here then.
- Posso dar uma olhada, Sr. Farnum? - Sim.
- May I look, Mr. Farnum?
Faço a proposta ao Farnum ao mesmo tempo?
Same time I give the proposal to Farnum?
Tenho de falar com o E.B. Farnum.
I'm gonna ask after E.B. Farnum.
O Sr. Farnum não está na caixa.
Mr. Farnum's away from the desk.
O Sr. Farnum está a acertar o trabalho de escritório.
Mr. Farnum's doing a lined office business.
Ou devo dizer o Presidente Farnum?
Or should I say "Mayor" Farnum?
Procuro E.B. Farnum.
I'm looking for E.B. Farnum.
Sou o Presidente E.B. Farnum, Sr. Adams.
I'm Mayor E.B. Farnum, Mr. Adams.
Acabei de voltar do riacho, Sr. Farnum.
I just comes from the creek, mr. Farnum.
- Farnum é o prefeito.
- Farnum's mayor.
O Al Swearengen é uma pista e o Farnum é só... a sua bola de bilhar.
Al Swearengen's a cue and Farnum merely is... a billiard ball.
Uma coisa sei eu, Trixie. Ou a viúva está zonza quando o Farnum a vir, ou pagas tu.
Only know this, Trixie, that widow better be muddleheaded next time Farnum sees her or you pay.
Quando o Farnum vier, para ganhar tempo até ficar boa, finja que está drogada.
When Farnum's here, so we can buy you time to get well you have to fake being high.
Diz : "Para o Sr. Farnum, Wu."
Say, " For Mr. Farnum, Wu.
"Lençóis, para o Farnum."
Sheet for Farnum. "
Melhor, Sr. Farnum.
Better, Mr. Farnum.
- E.B. Farnum.
- E.B. Farnum -
Isso é o significado do meu nome.
That's what the B in E.B. Farnum stands for. - Bold.
Em relação ao terreno... que o meu marido comprou antes de ser morto, estou inclinada a aceitar a última oferta do fantoche do Sr. Swearengen, e ficar-lhe-ia muito grata, se dissesse isso ao Sr. Farnum, porque fico doente só de falar com ele.
As regards to the claim my husband purchased before his murder, I'm inclined to accept the last bid from Mr. Swearengen's hand-puppet and I would be very grateful if you would tell Mr. Farnum so, as speaking to him directly makes me ill.
Por isso, vou lá abaixo... falar com o Sr. Bullock no restaurante absurdo do Sr. Farnum. Depois, venho para cima. Temos de continuar a nossa leitura.
So I'm going to go downstairs to speak with Mr. Bullock in Mr. Farnum's absurd restaurant, then I'll come back up and we will continue to ready our leaving.
- É uma bonança, Sr. Farnum.
It's a bonanza, Mr. Farnum.
Obrigado, Sr. Farnum.
- Oh, thank you, Mr. Farnum.
Tem uma caneta na secretária, Sr. Farnum?
Have you a pen at the desk, Mr. Farnum?
Apesar do minucioso desvelo do tonto com quem se casou, vou desvelar também a sua viúva, com o auxílio de sócios leais como... o Eustace Bailey Farnum, agindo como intermediários e joguetes.
Thorough as I fleeced the fool she married, I will fleece his widow, too, using loyal associates like Eustace Bailey Farnum as my go-betweens and dupes.
Acenarei ao Farnum com um pagamento simbólico.
I will throw Farnum a token thief.
- Obrigada, Sr. Farnum.
Alma :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]