Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Fielding
Fielding Çeviri İngilizce
438 parallel translation
Eu sei que você sabe rebater, mas catar é importante também.
I know you can hit, but fielding is important, too.
Coronel Fielding, por favor.
Colonel Fielding, please.
Era o Coronel Fielding, do destacamento de Coral Bluffs.
That was Colonel Fielding, in charge of the Task Force at Coral Bluffs.
Aqui Fielding.
Fielding here.
Aqui é Fielding.
Fielding here.
Fielding!
Fielding!
Coronel Fielding!
Colonel Fielding!
Coronel Fielding
Colonel Fielding!
Gomez, Fielding.
Gomez, Fielding.
Fielding, eu quero que você leve seu esquadrão, duas metralhadoras.
Fielding, I want you to take your squad, two machine guns.
Sou Osgood Fielding, o Terceiro.
I'm Osgood Fielding the Third.
Olhe, recolha a linha, que por aqui não pesca nada.
Well, pull in your reel, Mr Fielding. You're barking up the wrong fish.
- Adeus, Sr. Fielding.
- Bye-bye, Mr Fielding.
Eu não sou dessas!
What kind of a girl do you think I am, Mr Fielding?
Sim, Sr. Fielding.
Yes, Mr Fielding.
O Fielding quer comer faisão contigo no iate dele.
Fielding wants to have cold pheasant with you on his yacht.
- Sabe uma coisa, Sr. Fielding?
- You know something, Mr Fielding?
O melhor "fielding" que já vi e tu perdes isso!
It was the greatest fielding play I ever saw and you missed it!
Este é o sr. Fielding Mellish, nosso testador, que vai demonstrar o Exec-usiser.
This is Mr Fielding Mellish, our research tester, who will demonstrate the Exec-usiser.
Pode-me chamar Fielding.
You may call me Fielding.
Fielding em latim significa "forte" ou "com força".
Fielding from the Latin meaning "strong" or "with strength".
- Fielding...
- Fielding...
- És imaturo, Fielding.
- You're immature, Fielding.
É inútil, Fielding.
It's no use, Fielding.
- Fielding.
- Fielding.
- Fielding não podes...
- Fielding can't...
- Porque é que estás a mandar em Fielding?
- Why are you bossing Fielding?
- Tu conheces Fielding.
- You know Fielding.
- Fielding, saia.
- Fielding, go.
- Fielding, sai daqui.
- Fielding, get out of here.
Señor Fielding.
Se? r Fielding.
Señor Fielding, o jantar está servido.
Se? r Fielding, dinner is served.
- Sou o Fielding Mellish.
- I'm Fielding Mellish.
- Que tal mandar Fielding?
- What about sending Fielding?
Afinal, Fielding Mellish está morto.
After all, Fielding Mellish is dead.
Eu sei que podes, Fielding.
I know you can do it, Fielding.
Sou o Fielding Mellish.
I'm Fielding Mellish.
O governo processa Fielding Mellish por ser um impostor subversivo.
Top stories - the government brings charges against Fielding Mellish as a subversive imposter.
Fielding Mellish, o Presidente de San Marcos, vai a julgamento por fraude, por incitar desordens e conspiração para derrubar o governo e por usar a palavra "coxas" na frente de senhoras.
Fielding Mellish, the President of San Marcos, goes on trial for fraud, inciting to riot, conspiracy to overthrow the government and using the word "thighs" in mixed company.
O povo contra Fielding Mellish.
The People versus Fielding Mellish.
- Lembra-se de Fielding Mellish?
- And you remember Fielding Mellish?
Sr. Hoover, em sua opinião, Fielding Mellish é realmente uma ameaça à segurança dos EUA?
Mr Hoover, in your opinion, is Fielding Mellish a threat to the security of the United States?
Desculpe desapontá-los, mas eu conheço Fielding há anos e ele é um ser humano terno e maravilhoso.
Sorry to disappoint you, but I've known Fielding for years and he's a warm, wonderful human being.
"Conheço Fielding há anos e ele é um rato desonesto e depravado"
"I've known Fielding for years and he is a conniving, dishonest little rat."
Eu chamo Fielding Mellish.
Call Fielding Mellish.
Assim seguiu Fielding Mellish e ouviu-o fazer comentários contra este país?
So you followed Fielding Mellish and overheard him make treasonous remarks about this country?
Fielding Mellish foi declarado culpado de 12 acusações de traição e foi condenado a 15 anos de prisão.
Fielding Mellish was found guilty today on 12 counts of treason and was sentenced to 15 years in prison.
- Fielding, amas-me?
- Fielding, do you love me?
O Mundo do Desporto está aqui no Hotel Royal Manhattan para uma transmissão ao vivo da lua-de-mel de Fielding Mellish.
Wide World ofSports is here in the Royal Manhattan Hotel for a live, on-the-spot telecast of the Fielding Mellish honeymoon.
Nancy e Fielding Mellish, em todo sentido do termo, são agora marido e mulher.
Nancy and Fielding Mellish, in the most real sense, are now man and wife.
E você, Fielding?
How about you, Fielding?