English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Fiore

Fiore Çeviri İngilizce

56 parallel translation
Com 3 ou 4 sessões, Fiore del Tolo, vai deixa-lo com os pés melhores que os de um atleta.
Are you having me on? In just three or four sessions. Fiore Bastien de Bruson del Dolo will have you on your feet and fitter than an athlete.
Isso! - Oh, Fiore!
Now walk to the table.
- Boa Fiore!
- Hurray for Fiore.
Abre a persiana, que não tarda a chegar a Fiore com as muletas!
Would you mind opening the shutters? Fiore should be turning up with the crutches.
Detective Fiore?
Detective Fiore?
O Morris, o Fiore, o Barbala e o Felder.
Morris, Fiore, Barbala and Felder.
O Fiore disse que só conhecia o Barbala pela sua reputação.
For one thing, Fiore said he only knew Barbala by reputation.
O Tony Fiore.
Tony Fiore...
Sra. Fiore, desculpe batermos tão cedo, mas o seu marido está em casa?
Mrs Fiore, we're sorry for the early hour, but is your husband home?
Não pude deixar de reparar na sua colecção de origami.
Mrs Fiore, I couldn't help noticing your origami collection. Did you do these yourself?
- Saberemos quando encontrarmos o Fiore.
We'll find the truth when we find Fiore.
- Se o encontrarmos.
If we find Fiore.
O detective Anthony Fiore declarou-se culpado no tribunal federal de homicídio de primeiro grau, furto qualificado e obstrução de justiça.
Detective Anthony Fiore pleaded guilty yesterday in federal court to charges of fiirst-degree murder after the fact, grand larceny, and obstruction of justice.
Miss Del Fiore para ti, rico.
That's Mrs. Del Fiore to you, sweetheart.
- E eu sou Mary...
- Mary- - - Fiore.
- Fiore. Já sei.
Yeah, I know.
- Sou a Mary Fiore, do 7H!
It's Mary Fiore, 7H.
Casa-te comigo, Mary Fiore. Cuidarei de ti, ser-te-ei fiel... e como esta casa, que fiz para as tuas bonecas, assegurarei que tenhas um tecto sólido em cima.
Be my wife, Mary Fiore... and I will take care of you and be true to you... and, like this house I built for your dolls...
O vosso principal objectivo é encontrar e extrair a Dra. Lena Fiore Kendricks dos Serviços de Ajuda Internacional.
All right, now, your prime objective is to find and extract Dr. Lena Fiore Kendricks with International Relief Services.
Rita Fiore.
Rita Fiore.
- Senhorita Fiore.
- Miss Fiore.
Mama mia, que bela flor.
Mama mia, che fiore bello.
Sua Alteza Real, Rosalinda Marie Montoya Fiore.
Her Royal Highness... Rosalinda Marie Montoya Fiore.
Honrados convidados, família, amigos, apresento-vos a Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, herdeira do trono de Costa Luna.
Honored guests, family, friends, I present to you Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, heir to the throne of Costa Luna.
Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, está agora sob a guarda do Programa Internacional de Protecção de Princesas, o PPP.
Princess Rosalinda Marie Montoya Fiore, you are now in the safe custody of the International Princess Protection Program, the PPP.
Tens de saber que o meu nome é Rosalinda Marie Montoya Fiore e que sou uma princesa.
I think you need to know that my name is Rosalinda Marie Montoya Fiore, - and I am a royal princess.
Apresento-vos a Rainha Rosalinda Marie Montoya Fiore de Costa Luna!
I present to you Queen Rosalinda Marie Montoya Fiore of Costa Luna!
O quarto está em nome de um Donald Fiore.
So, the room is registered To donald fiore. He works as an actuary ;
- Quando é que o Fiore saiu?
When did fiore check out? Well, he didn't.
O Fiore vive em Salt Lake City.
Fiore lives In salt lake cit y
Detesto pensar que o Fiore está a dizer a verdade.
I'd hate to think fiore's telling the truth.
Pegou na carteira e foi para o quarto do hotel, e tentou extorquir dinheiro ao Fiore.
Took the wallet over to the hotel room And tried to extort money from fiore.
Sr. Fiore.
Mr. Fiore.
Podia, por favor, dizer ao doutor Fiore, que ligue à Liza Moreno no 555-34-78?
Could you please have Dr. Fiore call Lisa Marino... At 555-3478.
É o doutor Fiore, fui avisado.
This is Dr. Fiore. I was paged.
Olá doutor Fiore, é a Liza Moreno, da instituição West Ham.
Hello, Dr. Fiore. This is Lisa Marino from Westmount institution.
Doutor Fiore, está aí?
Dr. Fiore, are you there?
Doutor Fiore.
Oh, Dr. Fiore...
Doutor Fiore, posso ir com você?
Dr. Fiore, can...
O meu nome é Dr. Fiore, e esta é a Sra. Morgan.
My name is Dr. Fiore. This is Mrs. Morgan.
Este é Henry, conhecemo-nos no Café Fiore.
He ah, we know each other from Cafe Fiore.
Fiore, o que estás a fazer?
Fiore, what are you doing?
Sou eu... o Fiore.
It's me... Fiore.
Sou eu... o Fiore. "
It's me... Fiore. "
! Fiore, agarra com força!
Fiore, hold tight!
Fiore, não!
Fiore, don't.
- Deblanc e Fiore.
Deblanc and Fiore.
O Fiore e o seu parceiro foram os anjos que vieram para Annville.
Fiore and his partner are the angels that came to Annville.
Fiore... planearem as vossas reclamações por abuso de poder.
I suggest you and Miss Fiore go someplace and plan your brutality suit.
Doutor Fiore?
Dr. Fiore?
- Não, este é o Fiore.
- No, that's Fiore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]