English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Flintstones

Flintstones Çeviri İngilizce

82 parallel translation
" Isto não é os Flintstones, Gus!
" This ain't the motherfucking Flintstones, Gus!
"A llha de Gilligan", "Os Flintstones".
Gilligan's Island, "Flintstones".
É como nos Flintstones.
Just like The Flintstones.
Quem me dera estar de volta a Nova Jersey, a ver os Flintstones.
I wish I was back in New Jersey, watching The Flintstones.
- Alguma vez viste os Flintstones?
- You ever see "The Flintstones"?
Flintstones, somos os Flintstones Uma família moderna da idade da pedra
ALL : * Flintstones * * We're the Flintstones *
Os Flintstones devem morar aqui.
The Flintstones must live here.
Se pusesse uma máscara de Barney Rubble e eu jurava que era os Flintstones.
Put a Barney Rubble head on, I'd swear it was Flintstones On Ice.
Quem vivia aqui, os Flintstones?
Who were the last people to be here anyway?
Os Flintstones ainda não partiram.
The goddamn Flintstones haven't left yet.
Está bem, das 15h às 15h30, ele viu os Flintstones.
All right, from 1500 hours to 1530 hours, he watched The Flintstones.
Pareces saída dos Flintstones.
Yeah, you've got sort of a "yabba-dabba do."
- Tu não és um dos Flintstones?
Were you on "The Flintstones"?
É a garrafa com os Flintstones.
Uh, it's the bottle with the Flintstones on it.
Trazes-me a morfina mastigável dos Flintstones?
Can you get me some of those Flintstones chewable morphine?
- Morfina mastigável dos Flintstones.
- Flintstones chewable morphine.
" Com os Flintstones
When you're with the Flintstones
Os Flintstone e os Cascalho debaixo do mesmo tecto.
The Flintstones and the Rubbles, all under one roof.
- Flinstones e Cascalho sob o mesmo tecto.
- Flintstones and Rubbles under one roof.
Essa piada é velha. Ouvi-a nos The Flintstones.
That joke's so old I heard it on the "Flintstones."
- Continua a ser por ela ter dito : "Os Flintstones podiam ter existido"?
- ls this about her "The Flintstones could have really happened" thing?
Não te preocupes, B. Estou certa de que a Flinstones faz pastilhas elásticas de estrogénio.
Well, don't worry, B. I'm sure that Flintstones make a chewable estrogen.
Já a seguir, Os Flintstones Encontram os Jetsons.
Coming up next, The Flintstones Meet the Jetsons.
Se Dino fosse um Velociraptor. Teria comido os Flinstones.
If Dino was a velociraptor, he would have eaten the Flintstones.
Parece aquele pequenino, dos Flinstones.
Sounds like that little guy in The Flintstones,
Se não tivesse havido alguém que plagiasse The Honeymooners não teríamos os The Flintstones.
If it weren't for someone plagiarizing The Honeymooners... we wouldn't have The Flintstones.
- Adoro os Flintstones.
- I love The Flintstones.
- Também adoro os Flintstones!
- I love The Flintstones too!
Sou Fred Flintstone, dos Flinstones Fredozóicos.
I'm Fred Flintstone, of the Fredozoic Flintstones.
" Flintstone!
Flintstones!
Aqui estão os Flintstones! " Uma família da moderna Idade da Pedra
Meet The Flintstones They are the modern stone age family
Se há coisa que Os Flintstones nos ensinaram é que os pelicanos podem ser usados para fazer cimento.
Now, if The Flintstones has taught us anything... it's that pelicans can be used to mix cement.
- Prefiro as dos Flintstones.
- I like the Flintstones.
Pai, porque é que os Flintstones nunca vão à praia.
Daddy, why don't the Flintstones ever go to the beach?
Eu receitei-lhe vitaminas dos Flintstones.
I wrote him a prescription for Flintstone vitamins.
Tu sabes, se isto fosse os Flintstones... Tudo o que teria de fazer era bater-te na cabeça novamente e todas as tuas memorias voltariam novamente!
You know, if this was The Flintstones... all I'd have to do was knock you on the head again and all your memories would come flooding back!
Acho que já vi isto num episódio dos Flintstones.
I think I seen this on an episode of "The Flintstones".
Como os Flintstones?
What, like "the flintstones"?
Pediu o aspirador dos Flintstones.
She borrowed the Flintstones'vacuum.
O quê, como os Flintstones?
What, like "the flintstones"?
Alguma vez viste os Flintstones?
You ever watch The Flintstones?
Fizemos um anúncio às vitaminas Flintstones juntos.
We did a Flintstones vitamins commercial together.
Tinha uma loja de surf e era uma mistura de entre ti e o filho dos Flinstones, o Bam-Bam.
He ran the surf shop. And he was a cross between you and Bam-Bam from The Flintstones.
- Vitaminas dos Flintstones.
- Flintstones Vitamins.
São vitaminas dos Flintstones.
These are Flintstones Vitamins. Yeah.
Liga de Mulheres, Os Flintstones...
League Of Their Own, The Flintstones...
* Flintstones, conheça os Flintstones *
# Flintstones, meet the Flintstones
" E aqui estão os Flintstones
Flintstones Meet the Flintstones
Subtiitles by SOFTITLER
Flintstones Meet the Flintstones
Ron English Génio Artístico
It's like one of those "Flintstones" cartoons where they just had something rolling in the background.
Aquilo são os Flinstones.
That's The Flintstones.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]