Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Flower
Flower Çeviri İngilizce
3,771 parallel translation
Florista.
Flower shop.
Flores?
The flower shop nearest your office, uh, sells a dozen red roses for a very reasonable price of $ 127.68. Flowers?
A mãe diz que só encontrou a flor em cima da cama.
His mom says all she found in his bed this morning was a flower.
Eu sei que é sábado, mas desapareceu um rapaz em Walnut Creek. E encontraram uma flor na cama. Um crisântemo.
I know it's Saturday and all, but there's a boy missing in Walnut Creek, and they found a flower on his bed.
- Pu-la na cama da minha mãe.
And the flower? Oh, I put that on my mama's bed.
Alguém me quer dizer porque fui interrompido de podar as flores por causa de um ferimento?
Someone want to tell me why I got cut short flower-picking with my little one on account of a flesh wound?
Uma flor é uma coisa delicada.
A flower is a delicate thing.
Talvez possas ser a rapariga das flores no casamento.
Perhaps you can be the flower girl at the wedding.
A forma da flor funciona como uma armadilha primitiva. forçando os insectos a tropeçar esbarrando nas estruturas reprodutivas da flor.
The shape of the flower work like a primitive trap forcing the insects to stumble about and bumping to the flower's reproductive structures.
A flor do Nenúfar Gigante pode fechar totalmente mantendo os insectos cativos por várias horas garantindo assim que a polinização ocorra.
The flower of the giant Amazon water lily can close totally, holding the insects captive for several hours, thus making absolutely sure that pollination occurs.
Uma diversidade de formas poderia aproveitar melhor o potencial das várias espécies de flor.
A multitude of forms could better harness the potential of the numerous species of flower.
Quando o morcego chega enfia a cabeça na flor para obter o mel pressiona ali a partir deste gancho os estames largam pólen nas suas costas.
When the bat arrives, it stick its head into the flower to get the honey and as it does so and presses there, out from this hook, come the stamens and dab pollen on its back.
quando o morcego se vai embora leva o pólen para outra flor.
So when the bat goes away, it takes the pollen to another flower.
Mas um deles que é o lábio inferior da flor é controlado por um conjunto especial de genes.
But one of them is that the lower lip of the flower is controlled by a special set of genes.
Isto é um mímico de uma abelha fêmea que atrai um macho para acasalar irão polinizar a flor.
This is a mimic of a female bee that's attracting a male to mate it and when the male mates, it will pollinate the flower.
Porque esta pequena flor produz o perfume exatamente igual ao de uma abelha fêmea tentando atrair um parceiro.
Because this little flower produces the scent which is exactly the same as that of a female bee trying to attract a mate.
A abelha poisa no lábio da orquídea e enfia a sua cabeça dentro da flor.
The bee lands on the lip of the orchid and thrust its head into the orchid's flower itself.
A abelha carrega alguns deles e afasta-se dali talvez a pensar que não vai repetir isso mas não deixa de ser atraída para outra flor de aspecto diferente que é a fêmea e que produz apenas aquele tipo de perfume.
The bee loads out some of these, flies away, and maybe thinks it's not going to do that again, but is nonetheless attracted to another rather different looking flower, which is the female, but which produces just that sort of scent.
Ela enfia a sua cabeça na flor feminina e este pacote pequeno de pólen encaixa numa pequena abertura como uma fechadura e retira o pólen e deixa nas costas da abelha um pequeno pacote.
And it sticks it's head into the female flower and this little bundle of pollen, like a key, fits into a little aperture like a lock and it pulls off the pollen and leaves on the bee's back a little bundle.
Mas esta orquídea de Madagáscar a orquídea cometa armazena o seu néctar no fundo de um nectário alongado. na parte traseira da flor.
But this orchid from Madagascar, the Comet Orchid, carries its nectar at the end of extremely long spurs in back of its flower.
Tem cerca de 33 cm de comprimento exactamente o mesmo comprimento que o nectário da flor.
It's a third of a meter long, exactly the same length as the spur beneath the flower.
as folhas da videira da paixão.
passion flower leaves.
Este tipo de flor da paixão tem uma maneira especial de dissuadir as borboletas fêmeas de colocar os ovos nas suas folhas.
This kind of passion flower has a special way of dissuading female butterflies from laying their eggs on its leaves.
E esta diferente espécie de flor da paixão faz a mesma coisa mas imita ovos de uma forma diferente com minúsculas estruturas na base da folha.
And this different species of passion flower does the same thing but imitates eggs in a different way with tiny little posts at the base of the leaf.
As táticas da flor da paixão ilustram algumas das formas complexas que as plantas usam para dissuadir os animais de as atacarem.
The passion flower's tactics illustrate some of the complex ways by which plants dissuade animals from raiding them.
tal como uma flor atrai insectos com uma recompensa.
The leaf, just like a flower, attracts insects with a reward.
Em poucas semanas havia 50 amostras todas aptas para florir.
Within a few short weeks, there were 50 specimens, all set to flower.
Mas aqui a tecnologia cria tais condições que as plantas alpinas florescem sem ela.
But here, technology creates such continuous conditions that alpines flower without it.
Esta flor aos nossos olhos parece ter pétalas uniformes e lisas mas quando o inseto olha para ela em ultravioleta vê que cada pétala tem uma ponta branca.
This flower, to our eyes, it seems to have uniformly plain pedals. But the insect looking at it in ultraviolet, each pedal has a white tip, so there is a circle of white
Esta flor que aos nossos olhos parece ser azul clara à luz ultravioleta tem pétalas brancas com linhas à volta apontando para o centro.
This flower which, to our eyes, appears to be in plain blue. The ultraviolet light has white pedals with lines running down it all the way around pointing towards the center.
A Flor Maravilha abre ao anoitecer e tem pólen fluorescente que atrai mariposas que voam de noite.
The four-o'clock flower blooms at dusk and has fluorescent pollen that attracts night flying moths.
Como consequência os insectos podem cheirar uma flor a uma milha de distância.
As a consequence, insects can smell a flower from as much as a mile away.
O movimento liberta o pólen que de outro modo permanecerá encerrado na flor.
The motion releases the pollen that would otherwise remain locked fast in the flower.
Cada grão contém um pequeno pacote de um DNA específico que irá fecundar a flor produzindo um outro indivíduo da mesma espécie.
Each grain contains a tiny bundle of the particular DNA that will fertilize the flower produced by another individual of the same species.
Mas tem de chegar a tal flor.
But it has to get to such a flower
quando chega à flor adequada não nada como o espermatozóide de um animal.
A pollen grain, when it arrives on such a flower, doesn't swim like the sperm of an animal.
como mostra a ilustração produz um tubo que cresce para dentro do ovário mesmo no centro da flor.
Instead, as the illustration shows, it produces a tube which grows down into the ovary at the very center of the flower.
É o botão da maior flor do mundo.
It's the bud of the biggest flower in the world.
À medida que cresce dia após dia a espádice eleva-se a partir do centro da flor em desenvolvimento.
As it grows day after day, a huge spire, the spadix, rises from the center of the developing flower.
assim que a escuridão cai sobre a floresta a flor gigante abre-se.
And then one evening as darkness falls over the forest, the giant flower opens.
como todas as flores é atrair polinizadores.
Well, the function of the flower, like all flowers, is to attract pollinator.
E quando aquece algo mais acontece na base da coluna.
And as it warms, something else happens inside the flower at the base of the spire.
com um chuvita ou um pouco de água retoma a atividade e produz uma flor pequenina.
And then with a shower of rain or a little bit of water, it comes to life and produces a tiny little flower.
Isto é um mímico de uma abelha fêmea que atrai um macho para acasalar os machos ao acasalar irão polinizar a flor.
This is a mimic of a female bee that's attracting a male to mate it and when the male mates, it will pollinate the flower.
Porque o componente principal é flor de papoila.
Because the main ingredient is essence of poppy flower.
Porque já não tenho idade para esperar que todos os encontros virem relações sérias.
Because I am past the point in my life where I hope every date will flower into a meaningful relationship.
A virgindade é como uma flor.
Virginity is like a flower.
És uma flor e eu sou uma abelha.
You're a flower and I'm a bee.
- Sabor violeta?
Violet flavor? Like the flower?
Consegui encontrar o dono do ADN do cofre da floricultura.
I got a hit on the DNA from the flower-shop safe.
Aqui estão os seus botões florais.
Here are its flower buds.