English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Glúten

Glúten Çeviri İngilizce

316 parallel translation
Muita vodka e glúten.
Regular vodka and gluten.
A farinha de Oliver Dunne tem um baixo conteúdo de glúten, 7 % proteínas.
The flour on Oliver Dunne has a low gluten content, T % protein.
De tofu e glúten.
Tofu and gluten.
Falei da quota de importação de glúten de trigo perdoámos o peru, fui ao dentista.
I did a briefing on the wheat-gluten import quota we pardoned the turkey, I went to my dentist.
Vou-vos agarrar a estes bolinhos sem glúten.
I'm gonna get you on these gluten-free buns.
"Uma proclamação para modificar as limitações quantitativas aplicáveis à importação de glúten de trigo."
"A proclamation to modify the quantitative limitations applicable to the imports of wheat gluten."
Por que não me detiveram as cenas sem glúten?
Why couldn't the gluten-free thing stick?
Seitan é uma espécie de glúten de trigo.
Seitan's a form of wheat gluten.
Isto é prái o melhor glúten que eu já provei.
This is probably the best damn gluten I've ever tasted.
Nada pode levar glúten.
Everything's gluten-free.
- Ela não come nada com glúten.
- Oh? - She's gluten free.
Não contém glúten.
It's gluten-free.
É tofu livre de açúcar, de trigo e de glúten.
It's a sugar-free, wheat-free, gluten-free, tofu nugget.
O teu é o esverdeado de soja sem glúten.
The greenish one is your gluten-free soy patty.
- Também és alérgica ao glúten?
Are you allergic to gluten too?
E é tão difícil encontrar hambúrgueres decentes de soja sem glúten.
And it is so hard to find a decent gluten-free soy patty.
"Glúten? Eu também! Podemos comer juntos."
Women love that, " Gluten, me toooo!
- Oh, eles não contém glúten.
oh, they're gluten-free.
Não tomo lacticinios e tenho alergia ao glúten.
I don't do dairy and I've got an allergy to gluten.
Cebolinho, cogumelos... E farinha de glúten de arroz.
Chives, mushrooms... in a glutinous rice flour.
Não querem regressar a casa para uma TPM, um roupão e uma intolerância a glúten.
They don't want to come home to PMT, a dressing gown and a gluten intolerance.
Reparei que ninguém comeu o bolo livre de glúten e com "relvinha".
Hey! I notice no one's eating the gluten-free wheatgrass cake.
Soltam preciosas banalidades nos vossos telemóveis, compram lanches livre de glúten, e não têm a menor compreensão sobre a sua pegada ecológica!
You blab your precious banalities into cell phones, you buy gluten-free snacks, yet have no comprehension of your carbon footprint!
É um pão de nozes sem glúten com amoras de Neruda.
It's a gluten-free neruda cranberry walnut bread.
Museus, teatro, galerias... e pão sem glúten.
Museums and galleries and theater and... gluten-free bread.
E nem sequer sei o que é glúten mas gosto de poder escolher.
And I don't even know what gluten is, but I like the option of not having to eat it.
- O pão não contém glúten.
- The bread is gluten-free.
Glúten é um hidrato de carbono.
I say, drown it.
Comeu glúten hoje na escola e os pulsos dele estão claramente um bocadinho inchados.
He ate some gluten in school today and his wrists are definitely a little bit swollen
- Ou uma alergia severa ao glúten?
Or a severe gluten allergy? Excuse me.
Fiquem para uma fatia de bolo de chocolate sem açúcar, sem glúten e sem lacticínios.
No. Stay for a slice of sugar-free, gluten-free, dairy-free chocolate cake.
Se levares as batatas ao forno em vez de as cozeres, é menos húmido, menos glúten, um gnocchi mais leve.
You bake the potatoes instead of boiling. Less moisture, fewer gluten bonds, lighter gnocchi.
A minha filha precisa de alimentos sem glúten. Esta mercearia kosher tinha mais opções. "
My daughter needs gluten-free foods and... this grocery store... the kosher grocery store...
Esparguete de soja e almôndegas de soja, glúten pré-feito, queijo ultra-vegan invisível...
Chef Soy-ar-dee soy-based spaghetti and soy balls, free-range gluten, ultra-vegan invisible cheese...
Temos sumo de uva sem sulfito queques zucchini, orgânicos, sem glúten, bastante bons e caseiros!
We've got sulfite-free grape juice and homemade, organic, non-gluten, fair-trade zucchini cupcakes!
A Sra. Underhill fez uma torta de maçã para a sobremesa. Torta de maçã contém glúten.
Mrs. Underhill made apple pie for dessert.
A mãe disse que o glúten é mau para a minha concentração.
Apple pie has gluten, and Mommy says gluten is bad for my concentration.
A mãe disse para não tocar no glúten.
Mommy says no gluten.
Não tem amido, ê glúten.
No starch. it's gluten.
Não tem amido, ê glúten.
No starch.
Vocês já viram uma dona de casa assim?
It's gluten. Did you ever know such a housewife?
- Bem, não a parte da glucose... Isso é apenas digestivo.
- well, not the gluten thing- - that's just digestive.
Eu só uso farinha rica em proteínas.
I use high-gluten flour
Não têm glúten.
They are gluten-free.
- Glúten.
Wheat gluten.
Só faço quando ele não está pois é alérgico a gluten.
I only make them when he's gone because he's allergic to gluten.
Ela tem dores nas nádegas a sair pelos olhos.
- She has gluten pains shooting out her eyeballs.
Eu não como gluten, Paul.
I don't eat gluten, Paul.
Gluten.
Gluten.
Sou alérgico ao glúten.
- I'm allergic to peanuts.
- És alérgico ao glúten.
- You're allergic to wheat gluten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]