Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Gunderson
Gunderson Çeviri İngilizce
152 parallel translation
Harry Gunderson.
Harry Gunderson.
Eu sou o Buzz Gunderson.
Yeah, I'm Buzz Gunderson.
Gunderson, verifique o alcance.
Gunderson, check the radar range.
Gunderson, diga-me quando tiver algo.
Gunderson, let me know when you get anything.
O que queria o Gunderson, por amor de Deus?
mickey : What did Gunderson want, for Pete's sake?
- O Sr. Gunderson não tem culpa.
- That's not Mr. Gunderson's fault.
Uma bebida para ti, uma bebida para a falecida avó do Gunderson, mas o menor pode beber leite.
A drink for you and Gunnerson's dead grandmother. - Right. - But Junior, he gets milk.
Quero apresentar-lhes a minha noiva, Baby Gunderson.
I'd like you to meet my fiancee, Baby Gunderson.
A Baby Gunderson é um avanço.
Baby Gunderson's an improvement.
A Baby Gunderson está a varrer o mesmo sítio há uns 20 minutos.
Baby Gunderson's been sweeping the same spot for about 20 minutes here.
Baby Gunderson. Pobrezinha.
Baby Gunderson.
Baby Gunderson, se não te importas.
Baby Gunderson, if you wouldn't mind.
Sou a Sra. Gunderson.
I'm Mrs Gunderson.
Pois tem, sim senhora.
Yup, you sure do, Mrs Gunderson.
É a Marge Gunderson de Brainerd. Já falámos antes.
Yeah, this is Marge Gunderson from up Brainerd.
- Pode dar-me uma ajudinha.
- You can help me. I'm Marge Gunderson.
Então, Chefe Gunderson.
So, Chief Gunderson, then!
Casaste com o malandro do Norm Gunderson.
So, you married Norm son-of-a-Gunderson.
É o Gunderson.
It's Gunderson.
Dale, não ia dar ao Dr. Anspaugh novas informações acerca de Mr. Gunderson? - O John informou-me.
Dale, weren't you giving Dr. Anspaugh new information about Gunderson?
Gunderson e informei-a da situação. Ela vai vir de Louisville. Óptimo.
I called Mr. Gunderson's mother and briefed her on the situation.
Mr. Gunderson, tem de vestir uma bata.
Okay, Mr. Gunderson, you need to change into a gown.
Convidei o meu amigo Hiram Gunderson para vir cá jantar hoje.
I've invited my friend Hiram Gunderson over to dinner tonight.
- Hiram Gunderson.
- Hiram Gunderson.
Querida, este é o Hiram Gunderson.
Claire, honey, this is Hiram Gunderson.
Elizabeth Gunderson e eu?
Elizabeth Gunderson and me?
- Gordon Gunderson, Greer, 101 ª companhia.
Gordon Gunderson, Nathan Greer, 101st. Kendrick, hold still.
- Gunderson, que há entre ti e o Deacon?
Hey, Gunderson. What's the deal with you and Deacon?
- Gunderson!
Gunderson!
- Gunderson. - São 15 horas.
Gunderson.
Uma cidadezinha chamada Gunderson, acho eu.
Little town called Gunderson, I think.
Esta é a estrada para Gunderson?
This the road to Gunderson?
Gunderson?
Gunderson?
Procuro uma cidade chamada Gunderson.
I'm looking for a town called Gunderson.
Rory, diz-me, como estão os Gunderson?
Rory, tell me, how were the Gundersons?
- Os Gunderson, uns amigos em Zurique.
- The Gundersons, our friends in Zurich.
Os Gunderson.
The Gundersons.
Na verdade, não tivemos tempo de visitar os Gunderson.
Actually, we didn't get a chance to see the Gundersons.
Vamos ter de ficar com os Gunderson quando formos a Zurique no Outono.
We'll have to stay with the Gundersons when we go to Zurich in the fall.
É o Daniel Gunderson, não é?
You're Daniel Gunderson, right?
- Que te disse o Gunderson?
- What'd you find out from Gunderson?
Que te disse o Gunderson sobre o hospital?
What'd Gunderson tell you about the asylum?
Identificamos o corpo de uma vítima, Becky Gunderson, de 9 anos de idade.
We have identified the body of one victim, nine-year-old Becky Gunderson.
Gunderson?
Gunderson? !
GIL GUNDERSON "PONHA-O NO SEU BANCO" O Gil é muito famoso!
Whoa, Gil's a big shot!
Gunderson, coloquei-te neste escritório porque pensei que podias tomar contar desta cidade.
Gunderson! I put you in charge of this office because I thought you could tame this town.
Falei com um tipo chamado Harvey Gunderson.
Talked to a guy named Harvey Gunderqon.
DO SUL DA FLÓRIDA Quanto mais bem relacionado alguém é... HARVEY GUNDERSON :
The more connected someone is...
Além disso, tenho de voltar ao Harvey Gunderson e ver se ele conhece a Carla.
Plus, I got to get back to Harvey gunderson and see if he knows carla.
Vais encontrar-te com o Harvey Gunderson? Outra vez?
Are you off to see Harvey Gunderqon again?
Gunderson teve uma crise.
Carter, Dale alerted me that Mr. Gunderson had a crisis earlier.