Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Haces
Haces Çeviri İngilizce
13 parallel translation
Qué haces tú aqui?
What are you doing here?
¡ Tú estás loco, qué tú haces aquí!
" Tu estas loco, qué tu haces aqui!
Em seguida entendi que ou te haces com o poder ou se fazem contigo.
I quickly realised that you either became a power or you were crushed.
Se não me haces este desenho, te dou uma surra ".
If you don't draw this for me, I'm gonna beat you up, "
Há uma norma, não escrita, que se você volta e haces isto, todos se pairam, até que se soluciona a movida, e depois você começa a tocar de novo.
There's an unwritten law, if you turn around and go like that and we'd all stop and sort the ruck out and then we'd kick it right back in again.
O que se faz haces Sam?
Sam, what are you doing?
Hombre, que haces?
Hey. Hey, hombre.
Que estás a fazer, Javier?
Que haces, Javier?
José, que haces?
Jose, que tu haces? !
- Alma, que fazes aqui? - O que é que te aconteceu?
Alma, ÿqué haces aquí?
O que fazes aqui?
¿ Qué haces aquí?
O que estão a fazer? Vamos.
Que haces?
O que estás a fazer, cabrão?
- Qué haces cabrén? - Shh.