English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Haha

Haha Çeviri İngilizce

190 parallel translation
Haha, tu tens potencial mas não passas de uma criança.
One adult and one kid.
Haha Talvez você pense que eu sou louco, mas no dia do roubo, eu tive esse palpite que eu lhe falei.
Ha-ha. Maybe you think I'm crazy, but the day of the robbery, I got this tip that I was telling you about.
- Nunca! Que encantadora canção.
never baaaah... haha.
Ela tem...
- What's she got? She's got, haha...
Disse Picasso : "Eu posso pintar um Picasso falso tão bem como qualquer pessoa."
"Haha," said Picasso "I can paint false Picassos... as well as anybody."
"Aha, Picasso", disse o seu avô,
"Haha, Picasso", said your grandfather...
As relações entre os nossos dois países não são assim tão boas.
- Haha, relations between our two countries are not quite so good as that.
Voltaremos a encontrar-nos.
- Haha, I will see you again.
Nasci em Veneza, em Itália.
Haha, I was born in Venice, Italy.
Vão ver! Expulsos da Polícia...
Haha, kicked off the force!
A única coisa que vão fazer é um relatório. Quero-o no meu gabinete ainda hoje.
Haha, the only thing you're gonna hand in is a complete report tonight in my office.
Peter!
Haha Peter! -
- As raparigas...
- Haha, the girls...
Se pensas que vou pedir desculpas a um escravo, a um escravo fugitivo, bem, "haha".
If you think I'm gonna apologize to a slave, a runaway slave at that, well, hah.
Por onde devo começar? Eu gostaria de começar agora.
Er... er, er, er,... right, well, well, well, dear me, well now, now, when should I begin, haha-ha, I'd like to begin now.
Um eclipse, um eclipse!
An eclipse! Haha! An eclipse!
É melhor!
Haha. Better.
Soube, porque sou um grande detective!
Haha, I know because I am a good detective.
Nunca fez "haha".
Never went, "Ha."
Haha!
Ha!
Será que eles têm ideia de como seus filhos serão feios?
Do you think they have any idea how ugly their children will be? Ha ha haha.
É muito bem feito! Haha!
That's what you get!
E isto é liberdade!
This is freedom. haha...
Digo, dar-lhe de comer!
I mean feed him Haha.
Será que está com fome? haha!
You think she's hungry?
Olá!
Haha...
Legal, eu vou entregar para ela agora mesmo.
Great, haha. I'll...
Tradução : PLURIDIOMA
Ho, huhuh, he, haha.
- Pois, até logo... garina.
Ho, huhuh, he, haha.
! Professora, vamos recuar no tempo até à 3ª classe...
Haha, Teacher, we're traveling back in time to third grade!
Na verdade, é uma história engraçada. haha
Actually, there's a funny story behind that. ha ha!
Haha, você serra que as meninas?
Haha, you saw that girls?
Oh, haha.
OH, HA HA.
Não! Haha, lixaste-te, Scott!
- Sure, right you are, Scott.
Scott? Ha haha ha ha ha!
Scott?
Descontrai-te.
Take this, haha
Haha, estou só a brincar.
Haha, just joking.
Abraça-me!
Hug me, haha.
HaHa.
Haha.
... haha.
... haha.
Essa foi boa.
Haha, that's a good one.
Sim, mas estão na praia, para podermos surfar nos intervalos.
But ours is on the beach so we can surf on breaks. Haha.
Por favor?
Haha! Please?
Oh, Aiii!
oh, haha
Olha para aquilo!
Look at that HAHA
- Engraçadinho.
Haha. Funny.
Ha... Ha.
Haha.
Obrigado!
Haha! Thanks!
Mas que grande asneira.
Haha...
Perdi-o, também.
Haha!
Parece que sabem tudo.
Haha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]