Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Hap
Hap Çeviri İngilizce
299 parallel translation
É um dia muito feliz
It's a hap-hap-happy day
Hap.
Hup.
Hap.
All together men.
Hap. Todos juntos pessoal.
- There was Sergeant John McAfferty...
Hap, hap, hap.
Hup, hup, hup.
Hap, hap, hap.
Hup, hup.
Hap, hap.
Assuming you found Cochise would he listen to you, would he believe you?
Peço-vos que continueis a guardar segredo. Suceda o que suceder esta noite, nada divulgueis.
If you have hitherto concealed this sight, and whatsoever else shall hap tonight, give it an understanding but no tongue.
Epá, tenho noticias para ti tenho um presentimento e sentimento que este é o meu dia de sorte.
Boy, have I got news for you I've got a feeling, hap-happy feeling This is my lucky day
Não, Hap.
No, Hap.
Fique fora disto, Hap.
Keep out of this, Hap.
Rápido!
HAP : Quick!
Vamos, Hap.
Come on, Hap.
Por Deus, que me erigiu a esta grandeza desde o seio de uma existência satisfeita nunca incitei Sua Majestade contra o Duque de Clarence, mas tenho sido, sim, advogado em benefício dele.
By God who raised me to this careful height... from that contented hap which I enjoyed... I never did incense his majesty against the duke of Clarence... but have been an earnest advocate to plead for him.
Jeannie, o que houve...
Jeannie, what hap -?
Hap-de-di-ba-lat Da-dat-dat-non
Hap-de-dee-ba-lat Da-dat-dat-non
Hap Arnold, o Chefe do Corpo Aéreo, não consta da lista.
Hap Arnold, Chief of the Air Corps, isn't on the list.
Pode ser que assim seja
May hap we is.
Poder ser que nos venhamos a casar.
May hap we is gonna get married.
Que se passa, Coronel?
What's the hap, Colonel?
"Hap Ashby, 1963 Angels" O que raio é isto?
"Hap Ashby, 1963 Angels" What the hell is this?
Vá lá, Hap!
Come on, Hap!
És o Hap Ashby..
You're Hap Ashby..
Quero o Hap Ashby.
I want Hap Ashby.
Espera aqui, Hap.
Wait here, Hap.
Diz-me uma coisa, Hap.
Say, Hap.
- Agora és, Hap.
- You are now Hap.
Agora anda, Hap!
Now come on, Hap!
Dá-me a minha vida com ela e podes ficar com o Hap Ashby.
Just give me my life with her and you can have Hap Ashby.
O que se está a passar?
What is hap - pen - ing?
Chamo-me Hap.
Hap.
Lamento, Hap, näo consigo evitar.
I'm sorry, Hap, I can't help it.
Que estás aqui a fazer?
Hap. How did you get here?
Que queres de mim?
What do you want from me, Hap?
Lá na recta oposta, o "Celadon Star" lidera por dois corpos com "Call me Hap" em segundo lugar.
Down the backstretch, CeIedon Star has the lead by two lengths... with call Me Hap second.
Estão na curva do outro lado, "Celadon Star" na frente, "Call Me Hap" em segundo.
Rounding the far turn, CeIedon Star in front.
"Blues Bay" afasta-se um pouco, enquanto "Six Dreams" vem mais perto.
call Me Hap second. blues Bay begins to drop back. Six Dreams moves up.
Na ponta, o "Troubadour" está a vir com força, com "Call Me Hap" perto da barreira.
On the outside, Troubadour now coming strong. call Me Hap on the rail.
Trabalhou como empregada de mesa, no Hap's Diner.
Worked as a waitress at Hap's Diner.
Não se importe com o Hap, Sr. Josephs.
[Biscuits] Well, so what if he's on our side. I say that we need him.
Ares de festa, meninos e meninas, radiantes de feli...
Air of celebration, the boys and the girls... radiantly hap -
E aí?
What's the hap?
A-aconteça?
Hap-Happens?
- O quê? Sou o Coronel Leslie "Hap" Hapablap.
This is Colonel Leslie "Hap" Hapablap.
Peço-vos que continueis a guardar segredo. Suceda o que suceder esta noite, nada divulgueis.
I pray you all, if you have hitherto conceal'this sight, whatever else may hap tonight, give it understanding, but no tongue.
Pelo menos uma de nós é feliz.
at least one of us is hap py.
Olá, como é?
Hey! What's hap -
Hap.
- Oh, shut up.
Feliz...
Hap
Foste ao bar para ver se reavias o teu dinheiro. Tu e o Marty brigaram e qualquer coisa aconteceu.
You wanted to get your money, and you and Marty had a fight, and somethin'hap...
O Jack Colquitt sentou-se sozinho no seu apartamento, no Natal.
♪ ♪ it's the hap-happiest season of all ♪ ♪