Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Hooke
Hooke Çeviri İngilizce
79 parallel translation
O nome dele é Bob Hooke.
His name is Bob Hooke
Bob Hooke?
Bob Hooke?
Aí está Bob Hooke.
There's Bob Hooke.
Obrigado, Tom. Sr. Hooke...
Thank you, Tom Mr. Hooke...
Não conhecemos um Bob Hooke?
Do not know a Bob Hooke?
Bob Hooke...
Bob Hooke...
- Bob Hooke.
- Bob Hooke.
Sim, Bob Hooke.
Yes, Bob Hooke.
Pedi a Bob Hooke... para jogar simultaneamente com os melhores jogadores da cidade.
I asked Bob Hooke... to play simultaneously with the best players in the city.
Num jogo de xadrez, é quando vários jogadores... jogam contra um único jogador. No caso, Bob Hooke.
In a game of chess, is when several players... play against a single player.
Primeiro vão jogar contra mim... e o melhor vai jogar contra Bob Hooke.
- I play, I play! Will first play against me... and the best will play against Bob Hooke.
E, como sabem, os melhores jogadores podem participar... na partida simultânea contra Bob Hooke.
And, as you know, the best players can participate... simultaneous match against Bob Hooke.
Se prometer jogar melhor contra Bob Hooke.
If you promise to play better against Bob Hooke.
A final do torneio de xadrez Westeinde... terminou, mais uma vez, com a vitória de Bob Hooke.
The end of tournament chess Westeinde... once again, ended with the victory of Bob Hooke
Só irá confundir Bob Hooke.
I would only confuse Bob Hooke.
Mantendo a tradição, jovens e idosos podem testar seu talento... com o campeão deste ano, o conhecido mestre Bob Hooke.
In keeping with tradition, young and elderly can test their talent... With the champion this year, the known master Bob Hooke.
Bob Hooke refere-se à misteriosa Sara de Waal... que abandonou a partida de repente, por razões desconhecidas.
Bob Hooke refers to the mysterious Sara de Waal... who abandoned the match suddenly for unknown reasons.
- O Sr. Hooke levou para sua casa.
- Mr. Hooke took it home.
A lei de Hooke.
Hooke's Law of elasticity.
A Lei de Hooke? - O que achas?
- Hooke's Law of elasticity?
A Lei de Hooke.
Hooke's Law and a prismatic rod.
Eu mostrar-lhe-ia se pudesse, mas não existe nenhum retrato de Robert Hooke dessa altura, apenas descrições verbais de contemporâneos seus.
I'd show him to you if I could, but no portrait of Robert Hooke exists from his time, only the verbal descriptions of his contemporaries.
A curiosidade insaciável de Hooke. englobava absolutamente tudo.
Hooke's insatiable curiosity encompassed absolutely everything.
Hooke descobriu um pequeno cosmos, e ainda o chamamos pelo nome que ele lhe deu, a célula.
Hooke discovered a little cosmos, and we still call it by the name he gave it, the cell.
Hooke descobriu a célula olhando para um pedaço de cortiça através de uma de suas invenções, o microscópio composto.
Hooke discovered the cell by looking at a piece of cork with one of his own inventions, the compound microscope.
Hooke também aperfeiçoou o telescópio
Hooke also improved the telescope.
Hooke associou-se com o arquiteto Christopher Wren para redesenhar e reconstruir a cidade.
Hooke partnered with the architect Christopher Wren to redesign and rebuild the city.
Hooke foi o maior experimentalista de sua era.
Hooke was the foremost experimentalist of his age.
conhecida hoje como A Lei de Hooke.
known today as Hooke's Law.
Halley e Hooke encontraram-se com Christopher Wren para discutir um mistério profundo.
Halley and Hooke met Christopher Wren to discuss a deep mystery.
Talvez algo como a Lei de Hooke da elasticidade?
Maybe something like Hooke's Law of Elasticity?
Mostre-nos, Sr. Hooke.
Show us, Mr. Hooke.
Mas os meses passaram e Hooke não entregava.
But months passed, and Hooke failed to deliver.
Por fim, Halley não aguentou mais as desculpas de Hooke.
Finally, Halley had enough of Hooke's excuses.
uma disputa qualquer com Hooke e a sua descoberta sobre a luz.
some squabble over Hooke and his discovery about light.
Halley questionou-se se este estranho, e, pelas aparências, homem extremamente difícil, poderia ter sucesso onde Hooke e outros falharam.
Halley wondered if this strange, and by all accounts, exceedingly difficult man, might succeed where Hooke and others had failed.
Newton tinha-se escondido 13 anos antes, depois de Robert Hooke ter publicamente acusado Newton do roubo do seu trabalho inovador sobre luz e cor.
Newton had gone into hiding 13 years earlier, after Robert Hooke had publicly accused Newton of stealing his groundbreaking work on light and color.
Na realidade, foi Isaac Newton quem resolveu o mistério do espectro da luz, não Robert Hook.
In fact, it was Isaac Newton who solved the mystery of the spectrum of light, not Robert Hooke.
Tenho falado com os nossos amigos, Sr. Wren e Sr. Hooke.
I've been talking with our friends, Mr. Wren and Mr. Hooke.
Aquele canalha do Hooke não é meu amigo.
That scoundrel Hooke's no friend of mine.
Newton lembrava-se muito bem do que Hooke lhe tinha feito na última vez que ele tinha avançado uma ideia.
Newton remembered all too well what Hooke had done to him the last time he put forth an idea.
Quando Halley pode ter começado a interrogar-se se Newton o estava enganar como Hooke tinha feito antes, chegou uma mensagem com um envelope de Newton.
Just when Halley may have begun to wonder if Newton was bluffing as Hooke had done earlier, a messenger arrived with an envelope from Newton.
Isaac, temo que Sr. Hooke exija um reconhecimento no prefácio de seu terceiro volume.
Isaac, I'm afraid that Mr. Hooke requires an acknowledgment in the preface of your third volume.
Sr. Hooke tem andado em Londres a dizer que você lhe roubou a Lei da Gravidade.
Mr. Hooke has been going about London saying that you got the Law of Gravity from him.
Hooke que vá para o inferno.
To hell with Hooke.
Se ao menos o Sr. Hooke e o Sr. Newton fossem mais como tu.
If only Mr. Hooke and Mr. Newton were more like you.
Halley e Wren decidiram confrontar Hook sobre as suas falsas pretensões.
Halley and Wren decided to confront Hooke about his false claims.
Apresente ou cale-se, Sr. Hooke.
Put up or shut up, Mr. Hooke.
Robert Hooke tinha morrido anos antes, tendo arruinado a saúde com maus hábitos... doses diárias de absinto, ópio, mercúrio.
Robert Hooke had died years before, having ruined his health with some bad habits... daily doses of wormwood, opium, mercury.
Diz-se que existiu um retrato de Hooke pendurado nestas paredes.
It is said that a portrait of Hooke once hung on these walls.
Alguns acreditam que foi numa noite como esta que Isaac Newton finalmente teve sua vingança contra Robert Hooke.
Some believe that it was on a night like this that Isaac Newton finally took his revenge against Robert Hooke.