Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Japp
Japp Çeviri İngilizce
203 parallel translation
Mas agora temos de voltar a falar com o Inspector-chefe Japp.
But now we will will speak again with the Inspector-chief Japp.
O Inspector-chefe Japp vai recebê-los, cavalheiros.
The Inspector-chief Japp it is going to receive them, gentlemen.
- Não, o Japp é um bom polícia.
- No, the Japp is a good police officer.
O Inspector-chefe Japp.
The Inspector-chief Japp.
Obrigado, Sr. Japp.
Thank you, Mr. Japp.
A criança estava aqui, estava nesta divisão, vigiada pelo pai e pelo Inspector-chefe Japp.
The child was here, it was in this division, watched by the father and for the Inspector-chief Japp.
- Jamais, em situação alguma o Inspector Japp saberá que investiguei este caso.
- Never, but never must Chief-Inspector Japp hear that I investigated such a case.
Inspector-chefe Japp.
Chief-Inspector Japp.
- Meu caro Inspector-chefe Japp.
- Ah! My dear Chief-Inspector Japp.
Não tem como contactar o Inspector-chefe Japp?
It there nowhere you can contact Chief-Inspector Japp?
Porque é que o Japp deve procurar o Simpson?
Why should Japp want Simpson, all the sudden?
Fala o Inspector-chefe Japp.
Chief-Inspector Japp speaking.
- Com o Japp.
- With the Japp.
- Com o Inspector-chefe Japp?
- With the Inspector-chief Japp?
Preferia partilhar uma cama com o Inspector-chefe Japp e três polícias, do que ser parceiro de bridge com a Lady Carrington.
It was preferring to share a bed with it Inspector-chief Japp and three police officers, of what to be a partner of bridge with the Lady Carrington.
Hastings, tente descobrir, se fizer o favor, quem pediu que Japp estivesse aqui.
Hastings, tries to discover, the favor will be done, who asked Japp to be here. That is very interesting.
Penso que devíamos alertar o Inspector Japp.
I think what we had to alert the Inspector Japp.
Japp da Yard ataca de novo! "
Japp of the Yard attacks again! "
- Entre, Japp.
- Between, Japp.
Peça por favor a Miss Lemon que ligue ao Inspector-Chefe Japp.
Ask please the Beauty queen Lemon what takes notice of an Inspector-chief Japp.
- Já conhece o Capitão Hastings e este é o Inspector-Chefe Japp, da Scotland Yard.
- It already knows the Captain Hastings and this is the Inspector-chief Japp, of the Scotland Yard.
Onde está a Sra. Japp?
Where you are. Japp?
Inspector-Chefe Japp.
Inspector-chief Japp.
- Bom-dia, Inspector-Chefe Japp...
- Good-day, Inspector-chief Japp...
- Inspector Chefe Japp e Sr. Poirot.
- Inspector Chefe Japp and Mr. Poirot.
É como diz, Japp.
It is how he says, Japp.
- É o Inspector Chefe Japp.
- He is the Inspector Chief Japp.
- Bom dia, Inspector Chefe Japp.
- Good morning, Inspector Chief Japp.
Inspector Chefe Japp, Scotland Yard.
Inspector Chief Japp, Scotland Yard.
- Não diga. - Vim aqui ontem com o Inspector Japp e esquecemo-nos de procurar pistas num sítio específico da casa.
- I came here yesterday with the Inspector Japp and we forget of looking for traces in a specific siege of the house.
Temos de abandonar este jogo tão interessante e telefonar ao Inspector Japp.
We will leave this so interesting play and to phone to an Inspector Japp.
Meu pobre Japp.
My poor person Japp.
Talvez se lembre, Japp, da disposição das coisas?
Perhaps one remembers, Japp, of the arrangement of the things?
Então imaginei o seguinte, Japp.
Then I imagined the next thing, Japp.
Inspector Japp, meu velho amigo.
Inspector Japp, my friendly old man.
Inspector Japp...
Inspector Japp...
Não vale, Inspector-Chefe Japp, se eu lhe der a resposta.
It is not worth, Inspector-chief Japp, if I will give him the answer.
Agora, tenha a amabilidade de telefonar ao Inspector-Chefe Japp.
Now, have the kindness of phoning to an Inspector-chief Japp.
Meu caro Inspector-Chefe Japp.
My expensive Inspector-chief Japp.
Acha que o Japp tem uma boa pista?
Does it think that the Japp has a good trace?
Ah, o meu caro Inspector-Chefe Japp!
Oh, my expensive Inspector-chief Japp!
Telefone para o Inspector-Chefe Japp e diga-lhe que apanhou o seu "peixe".
Phone the Inspector-chief Japp and tell him that it caught his "fish".
É o Inspector-Detective James Japp, da Scotland Yard.
He is the Inspector-detective James Japp, of the Scotland Yard.
Vejo que não se lembra de mim, Inspector Japp.
I see that one does not remember of me, Inspector Japp.
Nem é preciso perguntar a razão da sua presença aqui, Inspector Japp.
It is not necessary to ask the reason of his presence here, Inspector Japp.
- Um momento, Inspector Japp.
- A moment, Inspector Japp.
É o Inspector Japp.
He is the Inspector Japp.
Inspector Japp, no decorrer das investigações, revistou o quarto do réu em Styles Court.
Inspector Japp, in the course of the investigations, it reviewed the quarter of the culprit in Styles Court.
- É o Inspector Japp!
- He is the Inspector Japp!
Précisément, Inspector Japp.
Précisément, Inspector Japp.
Sei que esta é a sua casa e tudo, mas a jogada agora é minha. Vamos, Japp.
We go, Japp.