English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Jarek

Jarek Çeviri İngilizce

74 parallel translation
Jarek, e pela informação...
Jarek, give us some change...
Boa tarde, o Jarek está casa?
Good afternoon, is Jarek home?
Ou o Jarek, responde-me
Or Jarek, answer it
Mesmo que queiras-te casar com aquele rapaz Jarek,
Even if you really want to marry that boy Jarek,
Bela tentativa, Jarek.
Nice try, Jarek.
- Isaac. - Jarek.
Jarek.
Foi o tio Jarek que me acordou aquela noite para me dizer que mataram o meu pai.
Uncle Jarek's the one who woke me up that night and told me my father had been killed.
Não achas que é nova demais para o Jarek, Caleb?
Don't you think that's a little young for Jarek, Caleb?
Votou em inocente, certo?
JAREK : So you voted "not guilty," huh?
E o teu tio Jarek?
What about your Uncle Jarek?
Vincent Wysocki era meu irmão.
JAREK : Vincent Wysocki was my brother.
Hugh Killian?
JAREK : Hugh Killian?
Aí está.
JAREK : There it is :
- Estás bem?
JAREK : You okay?
Se alguém desconfia, não fazes nada.
JAREK : All right, no. You raise suspicions, you do nothing.
Jarek, isso pode fechar tudo pelo que trabalhámos, tudo.
Jarek, this could get us everything we have been working for. Everything.
Bela máquina.
JAREK : That's a sweet ride there.
Não consigo fazer o Jarek sentar-se por uma hora, para decidir alguma coisa.
I can't get Jarek to sit still for more than an hour to make a final decision.
Só peço que, se fores contar ao Jarek que estamos a namorar, avisa-me antes, está bem?
All I'm asking is that if you're gonna spill to Jarek that we're dating, just give me the heads-up first, okay?
Diz-me a verdade, tio Jarek.
So tell me the truth, Uncle Jarek.
Jarek, diz-me quem era essa mulher para o meu pai.
Jarek, just tell me who this woman was to Dad.
Jarek?
Jarek? Whoo!
E eu amo-te, Jarek... mas não correu bem.
And I love you, Jarek... but we don't work.
Vai para casa, Jarek.
Go home, Jarek.
Senão tinhas-me contado, Jarek!
Or else you would've told me, Jarek!
Ele era mais do que músculo, Jarek.
He would have been more than muscle, Jarek.
E algum problema que o Vincent teve, ele foi um herói, Jarek.
- And whatever troubles Vincent had he was a hero, Jarek.
Elas não são mutuamente, exclusivas.
Well, they're not mutually exclusive, Jarek.
Não deixes o Gibbons dar-te volta à cabeça, Jarek.
Do not let Gibbons screw with your head, Jarek.
Não estava a dar-te tempo, mas sim ao Gibbons.
Jarek, I wouldn't be giving you time. I'd be giving Gibbons time.
Jarek, abaixa a arma.
Jarek, put the gun down. What are you doing?
- Jarek.
- Jarek.
E algumas não estão.
And some of them aren't. - Jarek?
Detective Jarek Wysocki.
What's your name? Detective Jarek Wysocki.
Tens de impedi-los, Jarek.
You have to stop them, Jarek.
O teu telemóvel está a tocar, Jarek.
Your phone's ringing. Jarek!
O Jarek está bem, se não ligarmos ao facto de não dormir há uma semana, entupir-se de energéticos e fazer sexo com a ex-mulher ".
Jarek's fine, "aside from not having slept in a week, " living on turbo caffeine and having sex with his ex-wife. "
Jarek.
Jarek.
Jarek! Todos quietos.
Jarek!
- Olá, tio Jarek.
Hey, Uncle Jarek.
O Jarek disse-me que falou contigo.
Jarek said he talked to you.
- Olá tio Jarek.
Hey, Uncle Jarek.
Como foi?
JAREK :
Estás, é?
JAREK :
- Estás mesmo bem?
LIAM : Are you serious? JAREK :
- Boa noite, Jarek.
Good night, Jarek.
Não consigo lidar com isto sozinha.
- It's just... I can't do it alone, Jarek.
- Jarek.
Jarek.
Jarek.
- Yeah?
Tio Jarek.
Uncle Jarek.
Superintendente.
Hey, Jarek, we need to... Oh. Superintendent.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]