English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Javi

Javi Çeviri İngilizce

466 parallel translation
Sim Sr. Hobby estamos á espera.
- Javi, we're waiting!
Javi Padillo
- Javi Padilla.
Jarod vai lá ver
Javi, call it in. Jarod, check it out.
Ir comigo onde esta o Javier?
Where's Javi? - I don't know, sir.
Javier, Javier
Javi?
Vais lá estar Javier?
You will be there, Javi? Hello? Javi?
Barco 45 és tu Javier?
Rescue 45, come in. Is that you, Javi?
Javi.
Javi.
Perdoa-me, Javi.
Forgive me, Javi.
Fizeste muito bem Jaime ou Javi.
You did very well, Jaime or Javi.
Javi, espera.
Javi, wait.
- Javi, estás lindo.
- Javi, you look hot.
Vais sair com o Javi!
You're going out with Javi!
- É o Javi.
- It's Javi.
Vais curtir com o Javi!
You get to make out with Javi!
Javi, vem dizer o teu verso!
Hey, Javi, come spit that verse!
O Javi sujou as calças de cola e não podia...
Javi spilled Coke on his pants and couldn't perform...
O que aconteceu no vestiário contigo e o Javi?
What happened in the dressing room with you and Javi?
Não é verdade, Javier?
Isn't that right, Javi?
- Olá, Javi.
- Hey, Javi.
Este é o Javi.
This is Javi.
Olá, Javi.
Hey, Javi.
Javi, esta é a Lisa, a minha... esposa.
REUBEN : Hey, Javi, this is Lisa, my wife.
Javi...
Javi...
- Javi, como eu olho?
- Javi, how do I look?
- Olá, Javi!
- Hello, Javi!
Sim, Javi. Esquece-me.
- Yes, Javi, forgive me.
Esquece-me Javi, para mim não é fácil.
Forgive me, Javi, it's not easy for me either.
- Olá, Javi, sou eu.
- Hello, Javi, it's me.
Ou Javi?
Or Javi?
OK? Javi e a mulher dele.
Javi and his wife.
Quero dizer, eu tinha que saber, tipo, de que cor era a escova de dentes dele... ou em que lado da cama é que dorme, por causa das entrevistas, mas... para além disso, o Javi é um mistério.
I mean, I had to know, like, what color his toothbrush is... or what side of the bed he slept on for the interview, but... other than that, Javi's a real mystery.
Javi, isto é demais.
Javi, that's too much.
Javi, OK.
Javi, OK.
- Foste com o Jaime.
You went out with Javi.
Jaime, a tua mãe mandou-te cá para me fazeres companhia?
Javi, did your mother send you here to keep me company?
- O queé que disseste?
What did you say, Javi? Elsa.
- Falaste com o Jaime de novo.
You spoke to Javi again.
Javi não consegue números tão bons quanto os meus.
Javi can't deliver them big numbers like I can.
E para tua informação, não posso pagar o mesmo que Javi andava a pagar.
And just so you know, I can't pay you the kind of money that Javi be throwing around.
Não Javi, mas suponho que vai nos dizer.
No, Javi, but, uh, I bet you're about to tell us.
E Javi ligou para Atlanta pelo seu projeto especial e agora Henderson vem na sexta-feira. Assim que é melhor que tenha uma história muito boa, se pensa continuar com o trabalho.
Javi called Atlanta about your special project, and now Henderson's flying in here on Friday, so you better have a damn good story if you're looking to keep your job.
- Quer saber, Javi?
You know what?
- Que, está bem.
You know what, Javi? - Uh, hey, okay.
É européia, Javi.
She's European, Javi.
Assim que pensei em você de imediato, Javi.
So I immediately thought of you, Javi.
Sei que o fará, Javi.
I know you will, Javi.
Balbo, sou eu.
It's me, Javi. Open up.
Escuta, Jaime ou Javi.
Listen, Jaime or Javi.
Jaime!
Javi!
Falem com Javier Fernandez.
You have to talk to Javi Fernandez. He's a promoter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]