Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Jeffrey
Jeffrey Çeviri İngilizce
2,104 parallel translation
Se o Jeffrey soubesse o que se passava, ele teria vindo ao FDA.
Hey, if Jeffrey knew what was going on... he would've come to the F.D.A. himself.
Sabes, o Jeffrey sempre adorou as luzes da ribalta.
You know, Jeffrey always loved the limelight.
Achas que o Jeffrey é culpado?
Do you really think Jeffrey's guilty?
Sabes, quando a minha mãe morreu, o Jeffrey meteu-se no comboio para Londres comigo.
You know, when my mother died... Jeffrey took the train back to London with me.
- Tens de afastar-te dela. - Está bem.
- You have to stay away from her, Jeffrey.
Cal, o que se passa?
[Jeffrey] Cal, what the hell's going on?
Podes parar com isso.
You can drop it now, Jeffrey.
Obrigado pela ajuda, Jeffrey.
Thanks for your help, Jeffrey.
Teria mentido por ti, Jeffrey.
I would've lied for you, Jeffrey.
O Jeffrey vai acabar por mudar de opinião.
Jeffrey will... come around eventually.
- Espera, Jeffrey, não é a tua irmã?
- Wait, Jeffrey, isn't that your sister?
Quero aquele PC de volta, Jeffrey.
I want that computer back, Jeffrey.
Essa foi de mestre, Jeffrey.
Hey. Way to go, Jeffrey.
- Jeffrey, como vão as coisas?
- Jeffrey, how's things?
Jeffrey.
Jeffrey.
E Jeffrey Lewis?
How about this, Jeffery Lewis?
E chama-se Jeffrey Weaver.
His name's Jeffrey Weaver.
Filho Jeffrey... vive em Nova Iorque, por isso...
Son Jeffrey lives in New York. So...
Isso mesmo. O pai do Jeffrey Weaver.
Jeffery Weaver's father.
Filho Jeffrey... vive em Nova Iorque, por isso... Escutem, a não ser que a bolota caia muito longe da árvore, tenham cuidado.
Son Jeffrey... lives in New york, so... look, unless the acorn fell very far from the tree, watch your backs.
O pai do Jeffrey Weaver.
Jeffery Weaver's father.
Jeffrey, antes de dizeres algo, podes pensar sobre o dom que tens. - Uma desculpa para esmurrar um hippie?
Jeffrey, before you say anything, you may want to think about the gift you've been given.
Jeffrey, Jeffrey!
Don't hit me. Please, don't hit me.
O Jeffrey pensava que tu não estavas preparado para vires para casa depois do programa selvagem.
Jeffrey didn't think that you were ready to come home after the wilderness program.
E se eu não deixar o Jeffrey sair de casa, outra pessoa vai morrer?
And if i don't let jeffrey out of the house, Then another person's gonna die?
Bem, eu não consigo pensar em ninguém que queira matar o Jeffrey.
Well, i-i - i can't think of anyone Who would want to kill jeffrey.
Jeffrey, o que se passa?
Jeffrey, what's going on?
Jeffrey, onde estás?
Jeffrey, where are you?
- Jeffrey... - Adoro-te.
I love you.
Eu não preciso de uma explicação. Vou buscar o Jeffrey.
I don't need an explanation.
Tem de ouvir agora mesmo.
i'm getting jeffrey. You need to listen right now.
Não podem apenas levar o Jeffrey para casa?
Can't you just take jeffrey home?
E entretanto, preciso que me traga o Jeffrey o mais casual possível.
And in the meantime, i need you To get jeffrey out of class as casually as possible.
Jeffrey Barton.
Jeffrey barton.
Jeffrey, tens a certeza?
Jeffrey, you're sure?
O Jeffrey sai da escola daqui a 5 horas.
Jeffrey is leaving school in 5 hours.
O bilhete não diz que ele vai matar o Jeffrey hoje.
The note doesn't say that he'll kill jeffrey today,
A chave é isolar o Jeffrey e evitar o pânico com os outros alunos.
The key is to keep jeffrey isolated and avoid panic with the other students.
O bilhete diz para não me desviar da minha rotina, e eu vou sempre buscar o Jeffrey nos meus dias de folga.
The note says not to deviate from my routine, And i always pick up jeffrey on my days off.
- Eu... - Se o Jeffrey sabe do Priox, vai preso.
- Look, if Jeffrey knows about Priox, he's going to jail.
- Jeffrey...
- Jeffrey...
Jeffrey Weaver.
Jeffrey Weaver...
Jeffrey Weaver.
Jeffrey Weaver.
Estamos bem?
Jeffrey, Jeffrey!
Eu gosto de ti, Jeffrey.
I like you, Jeffrey.
E a mãe do Jeffrey?
And jeffrey's mother?
Há mesmo alguém que faria mal ao Jeffrey?
Would someone really hurt jeffrey?
Jeffrey?
Jeffrey?
O Jeffrey já devia saber.
Jeffrey knows better than this.
Olá Jeffrey.
Hey, jeffrey.
Isto é sobre o Jeffrey?
Is this about jeffrey?