English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Kev

Kev Çeviri İngilizce

1,311 parallel translation
Traz água, Kev.
Get some water, Kev.
- Olá, Kev.
- Hiya, Kev.
Debbie precisa de ir a um psiquiatra.
( Kev ) Debbie needs to see a shrink.
Então como é que vai ser, Kev?
So..... what's it to be, Kev?
Eu vou ter-te, Kev, por isso se fosse a ti, eu iria... ficar... acostumado a essa ideia.
I'm gonna have you, Kev, so if I were you, I would just... get... used to the idea.
- Kev!
- Kev!
Desculpa, amor, Kev. "
Sorry, love, Kev. "
Kev!
Kev!
Podias dobrar o teu ordenado como strip-o-grama e eu poderia ensinar-te a ler em troca.
Fine, Kev. Could have doubled our income as a strip-o-gram and I could've taught you to read into the bargain.
... Professora.
( Kev ) Ooh, miss.
Vizinhos fantásticos Kev e Veronica. Emprestam tudo... Bem, quase tudo.
And fantastic neighbours Kev and Veronica - lend ya anything, well, almost anything.
Kev, esta noite serei a Karen Carpenter.
Kev, tonight, I'm going to be Karen Carpenter.
Kev, deixa-nos entrar!
Kev, let us in.
Deixa-me entrar, Kev.
Let me in, Kev.
Irmã do Kev.
Kev's sister.
A Wendy é mãe de seis e seus interesses são fumar, beber e o trabalhos de Arquímedes.
( Kev ) Wendy's a mother of six and her interests are smoking, drinking and the work of Archimedes.
Esta noite, Kev, eu irei ser a Britney Spears!
Tonight, Kev, I'm gonna be Britney Spears!
Na verdade, Kev, essa é a última coisa de que precisas.
In fact, Kev, that's the last fucking thing you need.
Kev.
Oh, Kev.
Escutem... aquilo do Kev e dessa dica é verdade?
Hey listen, is it true about Kev and this tip?
Kev, vá lá.
Kev, come on.
Kev.
Kev.
Eu precisava do dinheiro, Kev, para o prsente da Sheila.
I needed the cash, Kev, for Sheila's present.
Uma cerveja, Kev, e um whisky e uma para ti.
Pint of dog, Kev, and a whisky chaser, and one for yourself.
Kev, o que é isso?
Kev, what is it?
Olá, Kev.
Hiya Kev.
Vizinhos fantásticos Kev e Veronica. Emprestam tudo... Bem, quase tudo.
'And fantastic neighbours Kev and Veronica - lend ya anything,'well, almost anything.
Foi a mãe do Kev.
It's Kev's mum.
Kev, ela estava deprimida.
Kev, she were depressed.
Norman, esta é a minha filha, Veronica, e o seu parceiro, Kev.
Norman, this is my daughter, Veronica, and her partner, Kev.
Sei que estamos numa capela de descanso, mas ainda te bato.
I know we're in a chapel of rest, Kev, but I will still twat ya.
A mãe do Kev morreu.
Kev's mum's died.
" Ainda penso no Kev todas as noites.
" Kev's still the one I think about at lights out.
Olá, Kev.
Hiya, Kev.
Sinto mesmo muito sobre a tua mãe, Kev.
I'm really sorry about your mam, Kev.
- Mas foi bom ver-te, Kev.
- But it was really nice to see you Kev.
Mas não podem esperar tanto, Kev.
They can only wait so long, Kev.
Kev, sei que já todos provavelmente o disseram, mas se eu puder fazer algo...
Kev, I know everybody's probably said it, but if there's anything I can do...
A mãe do Kev.
Kev's mum.
Nunca foram muito próximos, a familia do Kev.
They were never that close, Kev's family.
E as pessoas que não podem ter filhos, como o Kev e a Veronica?
What about the people who can't have kids, like Kev and Veronica?
Kev?
Kev?
Porque terminou tudo, Kev.
Because it's over, Kev.
- Kev, tu não...
- Kev, you didn't?
Tu fizeste-o, Kev?
Did you do it, Kev?
Nem tudo, Kev.
Not everything, Kev.
Não és tu que és infértil, Kev.
It's not you that's infertile, Kev.
Não estava preparada. Mal podia cuidar de mim, quanto mais um bébé.
I wasn't fit, Kev. I could barely look after meself, let alone a baby.
Kev pensou que era um intruso.
Kev thought I was an intruder.
Sei que a tua mãe morreu, Kev, mas só podes usar essa desculpa por mais algum tempo.
I know your mum's died, Kev, but you can only use that excuse for so long.
E o teu filho, Kev?
And what about your child, Kev?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]