English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Kilometros

Kilometros Çeviri İngilizce

129 parallel translation
Aqui a dezenas de kilometros da superfície, nós somos a lei.
Here, hundreds of kilometers beneath the surface of the earth, we are the law.
100 kilometros.
Hear them? 100 kilometers.
- Conseguiam ver-se as tochas a mais de 10 kilometros.
Flaming torches. You could see it from miles away in the mountains.
A kilometros da terra?
- A hundred miles from land? I fell.
Isso é apenas a 80 kilometros de distancia.
That's only 50 miles off.
Vão viajar muitos kilometros para visitar Falconhurst.
They gonna have to travel miles to get to Falconhurst.
2-7-0, capitao. 450 kilometros a oeste de Pearl Harbor.
280 miles west of Pearl Harbor.
Quero ver mais sobre todos os contatos no ar e na superficie num raio de 400 kilometros deste barco.
Ops, I want a closer look on all air, surface and subsurface contacts within 250 miles of this ship.
avistaram forças a 320 kilometros de Moscou e se ouviu fogo de artilharia nos suburbios de Moscou.
However, forces were reported 200 miles from Moscow and long-range artillery fire was heard in the suburbs of Moscow. - Meanwhile in Washington...
Capitao, estao a 0-4-2 graus, a 291 kilometros de distancia. Curso 1-8-0.
Captain, they bear 042 degrees range 182 miles, course 180, speed 12.
35 graus, 27 kilometros a norte-noroeste de Pearl.
35 degrees, 17 miles north, northwest of Pearl. Laurel, are you all right?
a frota japonesa esta a 0-5-5 graus, a 260 kilometros.
The Japanese fleet now bears 055 degrees, 162 miles.
Oito kilometros ao norte da cidade na 73, estás a ouvir-me?
Five miles north of town on 73, do you read me?
Nos aproximando pelo sul, a 40 kilometros. Descendo para 1.700 metros.
25 miles due south on approach descending through 5,000 feet.
- Onde caiu o DC-10? - 15 kilometros ao sul.
where'd the DC-10 go down?
Voamos a uma altura de 10 mil metros... e a uma velocidade de 700 kilometros por hora.
we are cruising at an altitude of 31,000 feet at a ground speed of 460 miles per hour.
Tomem posição a 18 kilometros de distância.
Take position 18 kilometers away.
Parece existir uma concentração significante aproximadamente a 64 milhões de kilometros dentro do perímetro.
A significant concentration appears to exist approximately 64 million kilometers inside the perimeter.
12,400 kilometros.
12,400 kilometers.
Somente a cerca de 7,000 kilometros.
Just over 7,000 kilometers.
50,000 kilometros para o perímetro.
50,000 kilometers to the perimeter.
35,000 kilometros para o perímetro.
35,000 kilometers to perimeter.
15,000 kilometros.
15,000 kilometers.
Leve-nos até 2,000 kilometros do perímetro e aguentem posição.
Take us to 2,000 kilometers off the perimeter and hold position.
14,000 kilometros para a brecha.
14,000 kilometers to the breach.
Aproximadamente a 70,000 kilometros da nossa posição anterior. Estamos mais no interior da criatura do que anteriormente.
Approximately 70,000 kilometers from our former position- - deeper inside the creature than before.
Matéria regenerativa aproximando-se de ambas as direcções a somente a baixo dos 500 kilometros por hora.
Regenerative matter approaching from both directions at just under 500 kilometers per hour.
Alcance... 30 kilometros. Quer à frente quer a trás.
Range... 30 kilometers- - fore and aft.
Matéria regenerativa a 20 kilometros.
Regenerative matter at 20 kilometers.
40,000 kilometros para o perímetro.
40,000 kilometers to the perimeter.
A ruptura está a mais de 50 milhões de kilometros.
The rupture's over 50 million kilometers away.
Estamos a 15 kilometros da ruptura.
We're 15 kilometers from the rupture.
Quero estar a pelo menos a 100 milhões de kilometros da singularidade antes de começarmos com as reparações.
I want to be at least 100 million kilometers away from the singularity before we begin repairs.
As leituras mais fortes são originadas dos dez aos 20 kilometros dentro do planetóide.
The strongest readings are originating from ten to 20 kilometers inside the planetoid.
Estamos a apanhar leituras exactas de dilithium, Capitã. As leituras mais fortes são originadas dos dez aos 20 kilometros dentro do planetóide.
May I say, you look beautiful this morning.
Sr. Paris, leve-nos para dentro de dez Kilometros.
Mr. Paris, bring us within ten kilometers.
Então vais tocar esse som no hydrophone e ele vai vir a correr a kilometros de distância?
So you're going to play that sound over the hydrophone and he's just going to come running from miles away?
As tuas orelhas ouvem num raio de 2 kilometros!
Your ears can hear every sound within a radius of 2 kilometres!
Porém estão a muitos kilômetros.
It is still many kilometers away.
Este circuito tem 13.469 kilômetros, ou 8.418 milhas.
The circuit is 13.469 kilometers, or 8.418 miles.
Ao longo dos 5,1 kilômetros da reta Mulsanne os carros atingem uma velocidade máxima de mais de 370 kmh.
Along the 3.2-mile Mulsanne straight the cars reach a maximum speed in excess of 230 miles per hour.
Esta a uns 40 kilômetros, indo em sua direção.
It's about 25 miles out, moving in their direction.
Sem dúvida, tens um lista de desejos de 3 kilômetros
You got a list that's Three miles long, no doubt
Hum... gansos não ficam parados por si 20 mil kilômetros sobre a América do Norte.
Mm... geese don't park themselves 20,000 kilometers above North America.
Eu diria menos de dez kilômetros.
I'd say less than ten kilometers.
Localizamos o sinal vindo de um observatório cerca de 20 kilômetros da sua localização.
We tracked the signal to an observatory about 20 kilometers from your location.
Chakotay e Torres estão a 30 kilômetros ao norte de Phoenix.
Chakotay and Torres are 30 kilometers northeast of Phoenix.
Parece haver um pequeno campo de aterragem cerca de dez kilômetros à sua frente.
There appears to be a small landing field about ten kilometers ahead of you.
Aproxime-se dentro de dez kilômetros.
close to within ten kilometers.
Nosso grupo avançado será transportado para a superfície aproximadamente há dois Kilômetros do palácio.
Our team will beam down to the surface approximately two kilometers from the palace.
Altitude, 12 Kilômetros.
Altitude, 12 kilometers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]