English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Kowalski

Kowalski Çeviri İngilizce

554 parallel translation
Procuro a minha irmã, Stella DuBois, isto é, Sra. Stanley Kowalski.
I'm looking for my sister, Stella DuBois, I mean, Mrs. Stanley Kowalski.
Os Kowalski e os DuBois têm uma noção diferente sobre isso.
The Kowalskis and DuBois got a different notion on this.
Milhares de anos já se passaram, e lá está ele Stanley Kowalski, sobrevivente da idade da pedra trazendo para casa a carne crua caçada na selva.
Thousands of years have passed him by and there he is Stanley Kowalski, survivor of the Stone Age bearing the raw meat home from the kill in the jungle. You wait.
Stanley Kowalski, contou a ele...
Stanley Kowalski, did you repeat...
E sabia mais expressões vulgares que o Sr. Kowalski.
And knew more vulgar expressions than Mr. Kowalski.
IKowalsky, prepare o equipamento.
Kowalski, break out the gear.
IKowalsky.
Kowalski.
IKowalsky, MacDanial, passem a informação.
Kowalski, MacDanial, pass the word.
IKowalsky, significa que você vai à frente.
Kowalski, that means you take the point.
Senhor, IKowalsky tem uma vantagem de 5 minutos.
Sir, Kowalski's got about a 5 minute start on us.
Estava a beijar o Kowalski.
She was kissing Kowalsky.
Kowalski. E as chaves de um fim-de-semana curto.
Kowalski... and the keys for a sawed-off weekend.
Kowalski também se levanta e entra de novo na corrida.
Kowalski also is up and moving to his bike, and he's firing it up... and he's back in this race.
Meu deus, é o número três, Kowalski.
Plenty of cars who were - Oh, my God! It's number three! Kowalski!
Este fanático da velocidade que têm vindo a perseguir por todo o vosso território, é um piloto profissional chamado Kowalski.
Apparently, this speed maniac you've been chasing all over your territory... is a former professional road racer named Kowalski.
O primeiro Nome e outros dados são desconhecidos.
Kowalski. First name unknown. Other particulars also unknown.
Kowalski, ouves-me?
Kowalski, can you hear me?
Ouves-me, Kowalski?
Do you hear me, Kowalski?
Sei que me estás a ouvir, Kowalski.
Now, I know you can hear me, Kowalski.
Estamos no ponto zero, de onde partiu Kowalski.
Here we are at point zero where the Kowalski saga began.
O que pensa do Kowalski?
- What do you think of Kowalski?
Super Soul não necessita de apresentação como o DJ número um, mas agora vai converter-se numa celebridade nacional,
Super Soul needs no introduction as our number-one disc jockey. But he's certainly on his way to becoming a national celebrity in his own right... as the invisible guide of Kowalski.
O Kowalski está envolvido numa perseguição que começou em Denver.
- As you all remember... Kowalski was involved in a cross-country chase starting in Denver, Colorado.
Atenção, Kowalski.
Attention, Kowalski.
Kowalski, ouves-me?
Kowalski, are you listening?
Apelido, Kowalski.
" Name : Kowalski.
Kowalski.
Kowalski!
Chamada pessoal para o Kowalski.
Person-to-person call for Kowalski.
Ouves-me, Kowalski?
Can you hear me, Kowalski?
Vais conseguir, Kowalski.
You're gonna make it, Kowalski.
Cuida-te, Kowalski.
You take care, Kowalski.
E hoje, num bonito gesto executado por boa gente, na bela cidade de Goldfield, trocou o nome da rádio para KOWalski, em honra do último herói americano, para quem a velocidade é a liberdade da alma.
And today... in a beautiful gesture made by the beautiful people... of beautiful downtown Goldfield... this radio station was named Kowalski... in honor of the last American hero... to whom speed means freedom of the soul.
Olá, Kowalski.
Hello, Kowalski.
Ouve, Kowalski.
Please listen, Kowalski.
Fala Abe Kowalski do estádio Orange Bowl em Miami.
[Announcer] This is Zane Kowalski with highlights from the Orange Bowl Stadium in Miami.
Próximo sujeito : Kowalski, Leon.
Next subject, Kowalski, Leon.
E decidi herdar esse projecto, encarregando o trabalho da quadrilha ao jovem chefe Kowalsky.
And so I decided to carry on my fathers enterprise leaving the organization in the hands of Kowalski, a young boss.
Padre Kowalski?
Father Kowalski?
O teu amigo, o padre Kowalski, passou pelo altar sem se benzer.
Your friend, Father Kowalski, just walked by this altar without genuflecting.
Cometa Kowalski.
Comet Kowalski.
Roxanne Kowalski?
Roxanne Kowalski?
Novo nome. Viajo com a Sra. Kowalski e o nosso filho, Jonathan.
I'm traveling with Ms. Kowalski and our son Jonathan.
KowaIski, abate-os!
Kowalski, get'em off me!
block, Kent, KowaIski, vamos embora daqui!
Block, Kent, Kowalski, get the hell outta here!
Pulava por cima dela, ou abria passagem, como o Killer Kowalski?
Does he just jump up and down on it? Or does he gouge it like Killer Kowalski?
- Quem é o Killer Kowalski?
- Who's Killer Kowalski?
- Kowalski!
Kowalski!
Kowalski!
Walter : Kowaiski!
Repito, Kowalski.
Repeat.
Kowalski.
Kowalski.
Kowalski?
Kowalski? It's my new name.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]