Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Leeson
Leeson Çeviri İngilizce
31 parallel translation
Lucy, posso apresentar-te o Sr. Leeson?
Lucy, may I present Mr. Leeson?
O Sr. Leeson acabou de vir de Oklahoma.
Mr. Leeson's just from Oklahoma, Lucy.
O Sr. Leeson é um vizinho.
Mr. Leeson's a neighbor.
Sr. Leeson, pode contar-nos qualquer coisa de Oklahoma?
Mr. Leeson, won't you tell us something about Oklahoma?
Sr. Leeson, este é o meu marido.
Mr. Leeson, this is my husband.
Sente-se, Sr. Leeson.
Sit down, Mr. Leeson.
Não se preocupe com isso, Sr. Leeson.
Don't worry about it, Mr. Leeson.
Claro que gosto do Dan Leeson.
Of course I like Dan Leeson.
Falo a sério quanto ao Dan Leeson.
I'm serious about Dan Leeson.
Odeio o Jerry Warriner e gosto muito do Dan Leeson.
I hate Jerry Warriner and I like Dan Leeson very much.
Esta é a Sra. Warriner e o Sr. Leeson, com quem a Sra. Warriner se vai casar.
This is Mrs. Warriner, and Mr. Leeson, the gentleman Mrs. Warriner will marry.
Gostei de saber disso. Disse para comigo : "Esse Leeson é o homem ideal para a Lucy."
I was glad to hear that. I said to myself, "That Leeson's just the man for Lucy."
O Sr. Leeson pensou que talvez pudesse comprar a tua parte.
Yes. Mr. Leeson thought that maybe he'd like to buy your interest.
Eu disse ao Sr. Leeson, quero dizer, ao Daniel, que aquilo não nos corria bem e ele achou que talvez se saísse melhor.
I was telling Mr. Leeson, I mean Daniel... about how badly we were doing, and he thought maybe he could do better.
- Olá, Sra. Leeson.
- Hello, Mrs. Leeson.
Vamos falar de negócios, Leeson.
Let's get down to business, Leeson.
Com certeza, Sra. Leeson.
Why, certainly, Mrs. Leeson.
Era melhor do que o Leeson.
Be more fun than Leeson.
É por isso que agarraste o Leeson como se fosse o último homem no mundo.
That's why you jumped at Leeson as if he were the last man on earth.
Boa noite, Sra. Leeson.
Good evening, Mrs. Leeson.
Que disparate, Sra. Leeson.
Nonsense, Mrs. Leeson.
Claro que não, Sra. Leeson.
Of course not, Mrs. Leeson.
Fala da Casa Branca.
This is Cynthia Leeson from the White House press office.
Talvez alguém estava a tentar ensinar-lhes uma lição.
Maybe someone was trying to teach them a leeson.
O Leeson está no primeiro turno. O Leeson está no primeiro turno.
Leeson takes first watch.
- Rua Leeson.
- Leeson Street.
- Rua Leeson?
- Leeson Street?
Não, Capitão Lee, não pode ter permissão para mudar o trajecto para a Ponte de Baggot Street, nem para a Ponte de Leeson Street, nem para outra ponte qualquer.
- I see. No, no, my captain, you may not have permission to re-route via the Baggot Street Bridge, nor the Leeson Street Bridge or any other damn bridge.
Não estou a brincar.
Leeson, I am not playing games.
- Olá, Leeson.
- Hello, Leeson.