Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Lowell
Lowell Çeviri İngilizce
512 parallel translation
O jogo é como uma doença. Mas a grande diferença é que não existem remédios para isso.
She's Patty Lowell, a Cinderella who'll inherit the Lowell family's property.
Se gentil com as mulheres.
The head of the Lowell family passed away recently.
Ah, isso é porque sou muito gentil com as mulheres. Ei, Dante!
That letter clearly states that if Patty Lowell does indeed exist, all the inheritance will go to her.
Sou muito bom com as mulheres e as crianças. Mas, como vou poder encontrar esse pessoa desconhecida?
If that letter's genuine, Patty Lowell will arrive at this mansion tomorrow at 6pm.
Uma carta? Um convite para a mais alta classe de jogadores do cruzeiro ao redor da cidade. Enviado por King.
"All inheritance will be passed on to Patty Lowell upon the confirmation of her existence within a week from my death."
A minha sorte não vai...
Lemme guess, the Lowell guys?
Tu...
I'm Patty Lowell.
A esperar para me levantar e mostrar a minha identidade.
What do you mean? Because there will be no confirmation of Patty Lowell's existence!
Lembras-te da Ann Lowell?
You remember Ann Lowell?
Estávamos perto de Fort Lowell quando levei com uma bala no meu ombro direito.
We were near Fort Lowell when I took the bullet through my right shoulder.
- Bem, claro que... mal pode esperar para voltar para casa, mas o doutor em Fort Lowell... não o deixará viajar até que esteja tudo cicatrizado.
- Well, of course... he can't hardly wait to get home, but that doctor at Fort Lowell... won't let him travel none'til his wound's all healed.
Lembra-se o que eu disse em Fort Lowell?
Remember what I said at Fort Lowell?
" Pessoal.
LOWELL :
Deixe-me ler, Sr. Lowell.
DORIS : Here, let me read it, Mr. Lowell.
Eu mesmo, John Lowell e Adam Hocksley.
Myself, John Lowell and Adam Hocksley.
- John Lowell.
- John Lowell.
Judas Lowell.
Judas Lowell.
Acho que Gow Loong odeia John Lowell tanto quanto eu.
I think Gow Loong hates John Lowell as much as I do.
Eu acho que o Sr. Lowell nos Estados agora.
I think Mr. Lowell in States now.
Sim, o nome dele é Lowell.
Yeah, his name's Lowell.
Lowell?
Lowell?
John Lowell.
John Lowell.
O Sr. Lowell a trouxe de San Francisco.
Mr. Lowell brought it down from San Francisco.
Aquela fotografia, não era sua, o Sr. Lowell não a conseguiu de seu apartamento.
That photograph, it wasn't yours, Mr. Lowell didn't get it from your apartment.
A fotografia que o Sr. Lowell trouxe de San Francisco era idêntica à que você jogou fora?
The photograph Mr. Lowell brought to you from San Francisco was identical to the one you threw away?
A mesma fotografia, Mas como pode ser? Como o Sr. Lowell...?
The very same picture, but how could that be?
Como poderia o Sr. Lowell me trazer uma fotografia que eu joguei fora anos atrás?
How could Mr. Lowell bring me a photograph I'd thrown away years ago?
Que foi treinada e documentada por John Lowell.
That you were coached and documented by John Lowell.
Onde está John Lowell?
Where is John Lowell?
Gow Loong, Você matou John Lowell?
Gow Loong, did you kill John Lowell?
Acho que John Lowell deve ter isso em seu túmulo quando ele morrer.
I think John Lowell should have that on his stone when he dies.
Lowell estava tentando explicar a Doris Hocksley, eu acho.
Lowell was trying to explain to Doris Hocksley, I think.
Você viu o jeito que Lowell atirou aquele ferro em mim?
Did you see the way Lowell threw that rake at me?
Porque que você não vai descansar um pouco Lowell?
Why don't you guys lay off Lowell for a while?
Ei, Lowell, você está sonhando.
Hey, Lowell, you're dreaming.
Já faz tempo, Lowell.
It's been too long.
Ei, Lowell, eu sinto muito.
Hey, Lowell, I'm sorry.
Lowell, você tem que comer esse troço aqui?
Lowell, do you have to eat that stuff?
Lowell, me dá um pedaço daquele troço.
Lowell, give me a slice of that cantaloupe.
Por que iríamos querer, Lowell?
Why do we want to, Lowell?
O que você quer, Lowell?
What do you want, Lowell?
- Eu não tenho escolha, Lowell.
Ain't got any choice, Lowell.
- Seria melhor pegar o Lowell para fixar prá você.
Get Lowell to fix that for you.
Vou precisar de sua ajuda para isso, certo, Lowell?
I'm gonna need your help for that, you know, Lowell?
Onde diabos foi parar Lowell agora?
Hey, where the hell is Lowell now?
- Não, Aqui é Lowell.
No, it's Lowell.
Passo.
Well, in short, the client wants you to escort her to the Lowell mansion by 18 : 00 tomorrow.
Qualquer um que possua o meu kit mágico, tem uma sorte como nenhuma, mas ao mesmo tempo, fica preso no jogo e age da mesma maneiro como o King.
I'm afraid that won't do, Miss Patty Lowell.
Ei Lowell!
Hey, Lowell.
Não peça ao Lowell um pedaço.
Don't ask Lowell.
- O que está fazendo?
What are you doin', Lowell?