English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Maeby

Maeby Çeviri İngilizce

172 parallel translation
Maeby, aonde vais nesta bonita tarde de domingo?
Maeby, where are you off to on this glorious Sunday afternoon?
Na verdade, a Maeby tentava aproximar-se de um rapaz, o Steve Holt, que fazia a audição para o protagonista da peça.
In truth, Maeby was reaching out to a boy named Steve Holt... who was auditioning for the lead in the school play.
A Maeby decidiu fazer também a audição, para tentar aproximar-se do Steve.
Maeby decided to audition as well... looking for a chance to get closer to Steve.
O George Michael também optou por fazer a audição, para tentar aproximar-se da sua prima Maeby.
George Michael also chose to audition... looking for a chance to get closer to his cousin Maeby.
É o vestido da Maeby.
It's Maeby's dress.
E o George Michael tinha novidades para a Maeby.
Buster? And George Michael had news for Maeby.
O Steve tinha o papel da Maeby.
- Steve did have Maeby's part.
E o Tobias tinha dado outro papel a ela.
And Tobias had given Maeby a new part.
E o George Michael viu... a Maeby a partilhar um beijo que devia ter sido dele... com o rapaz que ele quase teve de beijar.
And George Michael watched as Maeby shared the kiss... that should've been his with a boy he almost had to kiss.
Mas, para surpresa da Maeby, ela não gostou de beijar o Steve Holt.
But, to Maeby's surprise, she did not enjoy kissing Steve Holt.
E o George Michael viu uma oportunidade de se aproximar da Maeby.
And George Michael saw a chance to get closer to Maeby.
- Olá, Maeby. - Maeby, onde estiveste?
Maeby, where have you been?
E a Maeby dava uma lição aos pais, por se terem esquecido dela...
And Maeby was teaching her parents a lesson for forgetting her...
Maeby, podes dar-nos o quarto?
Maeby, can we have the room?
A Maeby também continuou a tentar dar uma lição aos pais.
Maeby, too, continued to try to teach her parents a lesson.
Os pais da Maeby não acharam o bilhete, mas achou o Gob...
Maeby's parents didn't find the ticket, but Gob did...
Nesta altura, a Maeby encontrou outra oportunidade de se rebelar.
At this moment, Maeby found another opportunity to rebel.
O George Michael esquecia finalmente a paixão por Maeby... e sentia-se feliz por ter uma prima com quem podia ir ao cinema.
George Michael was finally moving beyond his crush on Maeby... and felt happy to have a cousin he couldjust see a movie with.
Preciso que falsifiques uns B.I.s para mim e para a Maeby.
I, uh, need you to make some fake I.D.'s for me and Maeby.
O George Michael e a Maeby voltam ao Les Cousins Dangereux.
George Michael and Maeby sneak back into Les Cousins Dangereux.
Esta é a prima do George Michael, a Maeby.
This is George Michael's cousin, Maeby.
Estamos um pouco apertados aqui atrás, Maeby.
Okay, we are just about ass to ankles back here, Maeby.
E assim, a Lindsay e a Maeby foram separadas ao mesmo restaurante, para comemorarem o trabalho que não tinham realmente feito, com o dinheiro que não tinham realmente ganho.
- Mama. And so, Lindsay and Maeby separately went to the same restaurant... to celebrate thejobs they hadn't actually performed... with money they hadn't actually earned.
Entretanto, a Maeby encontrou uma morada na agenda da mãe... e estava prestes a descobrir o que os pais andavam a fazer.
Meanwhile, Maeby found an address in her mother's appointment book... and was getting closer to learning what her parents were up to.
O Michael e a Maeby foram ao escritório ver se o Gob precisava de ajuda... para a festa, que era dentro de horas.
Michael and Maeby stopped by the office to see if Gob needed help... for the party that was now hours away.
- O meu pai também não. Se o George Michael e a Lindsay tivessem ficado, talvez tivessem descoberto o que o Michael e a Maeby fizeram. Aquele Afternoon Delight tinha um conteúdo mais adulto... do que a melodia inocente poderia levar a crer.
Had George Michael and Lindsay stayed, they might have discovered... what Michael and Maeby did - that "Afternoon Delight" was more adult-themed... than its innocent melody would have you believe.
O pai e a Maeby foram numa viagem pela costa.
Apparently my dad and Maeby took a drive up the coast.
Mas a Lindsay não estava lá para ver a canção toda do Michael e da Maeby... e estava prestes a ter uma revelação semelhante.
Unfortunately, Lindsay wasn't there to see all of Michael and Maeby's song... and was about to have a similar revelation. Could not be caught that didn't bite
Ela costuma enviar cheques para os anos da Maeby.
She usually sends checks for Maeby's birthday.
E então, o Tobias continuou na prisão... enquanto a Lindsay e a Maeby visitavam a avó.
Ouch. And so, Tobias remained in prison... as Lindsay and Maeby arrived at Nana's.
E demorou uma hora e meia até a Lindsay e a Maeby perceberem isso. Vamos!
A fact that took Lindsay and Maeby an hour and a half to ascertain.
Após a sugestão da Maeby, o George Michael foi visitar o tio Gob.
In fact, at Maeby's suggestion... George Michael was off to visit his Uncle Gob. Hi, Uncle Gob.
Maeby, onde está o George Michael?
Maeby, where is George Michael?
Além disso, podes trazer a Maeby.
- Plus you can bring Maeby.
Pronto, eu digo à Maeby que vou com ela e a tia Lindsay.
Yes. Okay. I'll tell Maeby that I'll be going back with her and Aunt Lindsay.
A Maeby estava farta da mãe e decidiu voltar com o Michael. Estou farta dela.
Maeby had had enough ofher mother... and decided to go back with Michael.
O Michael, claro, pensou que a Maeby falava da Ann.
The lame flirting. Michael, of course, thought Maeby was referring to Ann.
Em nenhuma altura o Michael e a Maeby falavam da mesma pessoa... e havia apenas quatro pessoas no seu grupo.
Just drive. - At no point... were Michael and Maeby talking about the same person. And there were only four people in their group.
E o Michael, a caminho de casa, falava com a Maeby.
Ssí? And Michael, on his way back home, bonded with Maeby.
E a Maeby estava farta de os pais estarem sempre a discutir.
[Narrator] And Maeby was getting tired ofher parents'constant fighting.
Agora gozas comigo, sua egoísta amante de música country. - Olá, Maeby.
And now you're mocking me, you selfish, country-music-loving lady.
A Maeby foi adoptada?
Was Maeby adopted?
Estive a pensar naquela conversa que estávamos a ter na outra noite... sobre de onde a Maeby veio.
So, uh, I've been thinking about that, uh... that conversation we were having the other night... about, uh, where Maeby came from, and, uh...
Sim. Não, referia-me especificamente à Maeby.
No, I meant specifically with Maeby.
- É por causa da Maeby.
- So, uh, it's about Maeby.
O George Michael percebeu que, por mais que o aborrecesse, não queria tirar a família à Maeby.
[Narrator] George Michael realized that no matter how much it upset him... he didn't want to take Maeby's family away from her. - Yeah, you got us all right.
Pois, eu sei.
Hey, Maeby.
Sou eu, a Maeby.
- Hey, Uncle Michael, it's me, Maeby.
Espera aí, Maeby.
- Hang on, Maeby.
- Viste a Maeby?
Hey, have you seen Maeby?
- Bem disfarçado.
Hello, Maeby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]