Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Mah
Mah Çeviri İngilizce
160 parallel translation
Amores-perfeitos, alecrim, o meu bouquet de casamento!
Pansies, rosemary, violence, mah wedding bouquet!
Minha quêirida.
Mah de-yah.
A minha mãe, uma senhora muito agitada, fechou-se na casa-de-banho e tomou uma overdose de peças de mah-jong.
My mother, an emotionally high-strung woman locked herself in the bathroom and took an overdose of mah-jongg tiles.
Eu e as serpentes ajogar "mah-jong", a tomar chá... a observar, a pensar... como havia de entrar e conseguir o combustível.
playing mah-jong, taking tea watching, thinking how was I going to get in and get the gas?
O velho passa o dia todo a jogar Mahjong com outros velhotes.
The old man spends every day just slapping'mah-jongg tiles with a bunch of other old dudes.
A mesma figura aparece no jogo mah - jongg.
That same character appears on a Mah Jongg piece.
Bem, este não é o meu dia para o "mah-jongg".
Well, this is not my day for mah-jongg.
"Mah-jongg".
Mah jongg.
Chateau Mah-son.
Chateau Mah-son.
Mah-jong.
It's a mah-jong parlor.
Sócio do clube Mah Jong?
Mah Jong club membership?
A minha mão esta a planear fazer um torneio de mah-jong, e quer que eu esteja lá.
My mother's hosting a mah-jong tournament, and wanted me to be there.
Conheces aquela sala de mah-jong?
You know that mah-jong parlour?
Em que pensas? Um jogo de Mah-Jongg que aqueceu?
What are you thinkir, a heated game of mah-jong?
Mais mah-jongg?
More mah-jongg?
Oh, não, mah-jongg de novo não
Not mahjong again.
Sem mah-jongg!
No mahjong!
quanto dinheiro perdeste a jogar mah-jongg?
How much money did you lose playing mahjong?
Eu ganho sempre no mah-jongg.
I always win at mah-jongg.
A língua, nenhuma companhia para jogar mah-jongg o genro dela não era chinês.
The language, no companion for mah-jongg her son-in-law isn't Chinese.
Maharishi Baba é autor de vários livros de grande difusão sobre temas de doutrina, como por exemplo seus comentários sobre os livros sagrados, o famoso "Mah barata lah patatah", e seu célebre "Perigos do ofício do batismo nas águas do Ganges, ganges do ofício".
Maharishi Baba is the author of several widely known books on matters of doctrine, such as for example his commentaries on the sacred books, the famous "The Rig Veda in the Age of the Oil Rig", and his celebrated "Dangers of the Business of Baptism in the Waters of the Ganges, Gan - jeez, its Risky!"
Ele está jogando mah - jong com Fat Yu.
He's playing mah-jong with Fat Yu.
Você é muito bom at mah - jong, Sr. Yu!
You're too good at mah-jong, Mr. Yu!
Diga a Miss vou Yu para mah - jong.
Tell Miss I'm going to Mr. Yu's for mah-jong.
Eles têm uma forma de falar que chamam "hew-mah."
They have a way of speaking they call "hew-mah."
Ele era um tipo engraçado...
God, he's a funny bloke, that Mah...
Girando sua espada poderosa, aquele... homem-besta. Maior que Tally ou Akuma! Com tentáculos e tatuagens na cabeça!
This... man-creature, a full samat bigger than Talio or Ku-mah with tentacles and tattoos all over his head.
Agora, se me dão licença, preciso achar uma charrete de ponta cabeça.
I can't. Too modern. How about a rousing game of mah-jongg?
Kot'mah soh Gre'thor!
kot'mah soh Gre'thor! Qapla.
Mas... brim dicubarya.
Mah'ees bin ruck ayah.
Eu exijo Kal mah!
I demand kai mah!
Exijo Kal mah!
I demand kai mah!
- Mah-ha-ha-ha-ha!
- Mah-ha-ha-ha-ha!
Apanhada pelos ratinhos E depois bateram-lhe na cabeça!
Gettin scooped up by the field mice who mah-m then they bopped'im on the head
Mah-jongg?
Mah-jongg?
O que raios é Mah-jongg?
What the hell is mah-jongg?
Bem, talvez mah-jongg seja um tipo de comida.
Well, maybe mah-jongg is a type of food.
Jogas "Mah Jong"?
Youplaymah-jongg?
Adoro "Mah Jong".
I love mah-jongg.
O Rick está cá.
Rick's here. Mah, mah, mah, hah-mah.
- Não sei.
Mah, mi, meh, moo.
Fez, "toma-te".
Fez, "to-mah-to."
Tu dizes "toma-te".
You say "to-mah-to."
Porquê é que vou dizer "toma-te"?
Why would I say "to-mah-to"?
Aparece numa peça de majongue.
It appears on a mah-jong piece.
Ele diz tomate e eu digo "tomáte."
He says tomato, and I say "to-mah-to."
Vai dar ao mesmo.
To-may-to, to-mah-to.
Até lá, se procuram liberdade, se procuram um santuário... saibam que este lugar é o Santuário.
Until then, if you seek freedom, if you seek sanctuary, know that this place is sanctuary. - This is Cal Mah.
O Lord Yu sabe que Cal Mah é o local deste exército rebelde.
Lord Yu knows Cal Mah is the location of this rebel army.
O que nos trouxe a Cal Mah não é.
What brought us to Cal Mah is not.
Isto é "Cal Mah"!
-