Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Martha
Martha Çeviri İngilizce
3,555 parallel translation
Martha Reeves ARTISTA, MOTOWN RECORDS e bateristas e percussões que o Michael tinha de dançar, e isso ainda o entusiasmou mais.
Martha Reeves ARTIST, MOTOWN RECORDS and had drummers and percussions that Michael had to dance to, and that only made him even the more exciting.
Martha Reeves ARTISTA, MOTOWN RECORDS
Martha Reeves ARTIST, MOTOWN RECORDS
A minha secretária trata da papelada e das instruções detalhadas. ORFANATO MARTHA E THOMAS WAYNE
My clerk can help with the smaller correspondences and instructions.
Não, estavas sentado na cadeira.
MARTHA : No, you were sitting in the chair.
Martha Epps.
Martha Epps.
Irmã Martha.
Sister Martha.
Pareces mesmo uma pequena Martha Stewart.
How mini Martha Stewart of you.
Aquela não é a Martha McCoy? Lias.
Ain't that Martha McCoy?
Ei, Martha.
Hey, Marth.
Martha?
Marth?
Martha Costello tem... duas audiências agendadas.
Martha Costello, she's, er... she's double-booked.
É a Martha.
It's Martha.
Martha Costello estava com dois compromissos?
Was Martha Costello double-booked?
- Martha Costello conseguiu.
Martha Costello got it.
Martha.
Martha...
É Martha.
It's Martha...
- Mete a Martha Stewart num chinelo.
You make Martha Stewart look like a slacker.
Martha?
Martha?
Chamo-me Martha.
The name's Martha.
Como posso ajudar-te, Martha?
What can I do for you, Martha?
Não faças isso, Martha.
Don't do it, Martha.
A última foto que eu tenho de nós as duas são das vinhas da Martha...
You know, the last photographs I have of the two of us - are from Martha's vineyard... - Beautiful.
Não é como se fosses a Martha Stewart aqui.
It's not like you're Martha Stewart in here.
- Chama-se Martha Driscoll?
Martha Driscoll? Yes...
Aqui não há "senhoras", Martha.
Well, I'm afraid there are no ladies here, Martha.
Chamo-me Martha.
I'm Martha.
Vê se te portas bem, Martha, senão põem-te logo a trabalhar nas máquinas grandes.
Well, Martha, you'd better mind your Ps and Qs or they'll move you onto one of those big machines first chance they get.
Martha!
Martha!
Foi a outra rapariga, a Martha.
That's the other tea lady, Martha.
- Sabe o apelido de Martha?
Do you mind telling me Martha's surname?
A polícia quer falar contigo, Martha.
Martha, the police want to have a word. Um...
Chamo-me Martha, e estou bem, muito obrigada.
It's Martha, and I'm fine, thank you very much.
- Chamo-me Martha.
My name is Martha.
Então, que tipo de pessoa és, Martha Driscoll?
What sort of person are you, Martha Driscoll?
Não faz mal, Martha!
Martha, it's alright!
Roubou-ma. Não sou uma assassina, Martha.
She stole her from me.
- Pois é. Martha Lowell, testemunha no local, mora aqui ao lado.
That's Martha Lowell, she lives next door.
Acho... acho que isto é entre ti, a Martha e a Emma.
Oh, I... I think this is between you and Martha and Emma.
Não te preocupes comigo e com a Martha.
Don't you worry about me and Martha.
"Martha Rodgers como Maggie, a gata, é mais uma gatinha indefesa, a miar e a sacudir as mãos quando não nem era o momento".
"Martha Rodgers as Maggie The Cat " is more of a helpless kitten, mewing and flapping her hands when she doesn't get her way. "
"Se Tennessee Williams soubesse os crimes que a Martha Rodgers cometeu contra este público, em seu nome, ele tinha sido preso por agressão."
"had committed against this audience in his name, he would have her arrested for assault."
Martha.
Martha.
- De Martha Costello.
Martha Costello.
- Martha.
Martha...
- Porque não, Martha?
Why not, Martha?
Chama-se Martha?
Martha, is it?
Desculpa, Martha. Não quis...
Martha, I'm sorry!
PAUSA DE 5 MINUTOS APENAS ANTES DO ALMOÇO Martha!
Martha!
- Retira o que disseste.
I'm not a killer, Martha. Take it back.
A Martha tem conhecimento dela?
Martha know about her?
- Obrigada.
" If Tennessee Williams knew what crimes Martha Rodgers