English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Melinda

Melinda Çeviri İngilizce

1,442 parallel translation
Sou Melinda Gordon.
I'm Melinda Gordon.
- Melinda Gordon.
- Melinda Gordon.
- Melinda disse que tinha um bom motivo.
- Melinda said there was a good reason.
Meu nome é Melinda Gordon.
My name is Melinda Gordon.
Melinda, o que foi que você viu?
Melinda, what did you see?
Melinda?
Melinda?
Melinda.
- Melinda.
Melinda, consegues...
Melinda, can you...
Melinda, não sei usar isto, nunca usei uma coisa destas!
Melinda, I don't know how to use this. I've never used one of these before.
- A Melinda é menor.
Melinda's a minor.
Não queria arriscar passar germes para a Melinda.
There's no way I was gonna risk breathing germs on Melinda.
Mas fizeram exames à Melinda, disseram que ela não era alérgica ao meu material.
But you know, they tested Melinda, they said... she wasn't allergic to my stuff.
Neste momento, tens preocupações maiores.
Melinda, you've got bigger worries right now than missing school.
Espera, Melinda, anda na minha direcção.
Whoa, whoa. Melinda, please walk back towards me.
A Melinda está a morrer.
Melinda's dying.
John, essa é minha esposa Melinda.
John, this is my wife Melinda.
Melinda, este barril de adrenalina aqui é o John Gregory, paramédico em experiência.
Melinda, this keg of adrenaline right here is John Gregory, probationary paramedic.
- Você tem que dar uma chance a pizza
Melinda, you've got to give a pizza a fighting chance.
Melinda, este é Charlie Filbert, o arquiteto de quem estava falando.
Melinda, this is Charlie Filbert, the architect that i was telling you about.
Se meu irmão estava naquele vôo, não tem como ele ter sobrevivido.
Melinda, if my brother was on that plane, there is no way he survived.
Não posso perder meu irmão Melinda.
I can't lose my brother, melinda.
Sou eu.
Melinda gordon?
Vamos Melinda, por favor...
Hey, come on, lady. Miss, please.
Essa é Melinda Gordon.
This is melinda gordon.
Eu sei que isso é muito duro para todos vocês.
Melinda : I know that this is really hard for all of you.
Era pra eu estar naquele avião, Melinda
I was supposed to be on that plane, melinda.
Da assistente dela, a Melinda Carson.
Her assistant, Melinda Carson.
Acabei de falar com a assistente da Nikki, a Melinda.
Well, I just spoke to Nikki's assistant, Melinda.
A Melinda, a assistente dela.
Melinda, her assistant.
Se isto for a impressão palmar da Melinda, ela pode ter atirado o candeeiro
if this is Melinda's handprint, she could have thrown in the lamp,
A Melinda tem estado a mentir-nos.
Melinda's been lying to us all along.
Matou a Nikki, não foi, Melinda?
You killed Nikki, didn't you, Melinda?
Levante-se, Melinda.
Stand up, Melinda.
Melinda!
Melinda!
Melinda, foi bem aqui em Grand View.
Melinda, it was right here in Grand View.
- Meu nome e Melinda Gordon.
- My name is Melinda Gordon.
pessoas como Melinda.
people like Melinda.
Meu nome é Melinda Gordon. Eu acabei de me casar, e me mudar para uma cidade pequena.
Earthbound spirits, my grandmother called them, the ones who have not crossed over because they have unfinished business with the living, and they come to me for help.
Talvez esteja feliz por estar viva Melinda.
Some people lose their sense of smell. I lose my gift.
A pergunta é : "Como você está?"
Melinda?
Meu dom não está muito forte nesse momento e não estou vendo... Melinda.
Diane, I'm going through something right now that I don't really understand yet.
Se ao menos pudesse falar com ela, deixar que saiba que ela... que ela não está louca.
Melinda. My brother, he doesn't understand what she's going through. And their relationship is strained.
Ashton Beluso essa é Melinda Gordon e sua mãe Beth.
Only a fool would be late for lunch with you. You must be Ashton. Yes.
Olá. Ela disse que vamos ao seu recital amanhã à noite?
Ashton Belluso this is Melinda Gordon and her mom, Beth.
É Melinda Gordon de ontem.
It's Melinda Gordon from yesterday.
Melinda...
Melinda...
Desculpe, Melinda Gordon?
Excuse me.
Eles têm as gravações das ligações.
Melinda :
Melinda, confie em mim,
It's only gonna get worse if i tell them the truth.
Sua verdade não é a mesma pra eles.
Melinda, trust me. Your truth is not gonna be their truth.
Melinda?
Right, I never got to meet him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]