English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Miriam

Miriam Çeviri İngilizce

784 parallel translation
- Miriam Aarons.
- Miriam Aarons.
- Miriam Aarons!
- Miriam Aarons.
Miriam, quando vai se abrir e contar o seu grande segredo?
Miriam, when are you going to open up and tell us your great secret?
" Miriam Aarons divorciou-se.
" Miriam Aarons is now being Renovated.
Ora, Miriam!
Why, Miriam.
Miriam, querida, não seja vulgar.
Miriam, darling, don't be vulgar.
Ora, Miriam, ele tentou.
Why, Miriam, he did ask me.
É fácil dizer, mas ele estava muito envolvido.
That's easy enough to say, Miriam, but that girl's in his blood.
E o casamento, vai bem?
Miriam, how's matrimony? Still making a go of it?
Posso encher o meu jarro, Miriam?
May I fill my pitcher, Miriam?
Nós ainda não o provamos
We haven't tasted if you come near Miriam,
Se chegarem perto da Miriam, o Sansão rachará a vossa cabeça como uma noz.
Samson will crack your head like a walnut.
As mãos de Miriam nunca estão paradas.
Miriam's hands are never idle.
Porque, uma esposa como Miriam traria para fora tudo o que há de bom em ti.
Why, a wife like Miriam. Would bring out the good in you.
Diz à Miriam.
Tell Miriam.
Miriam, tu sem dúvida estás mais acima de mim do que a lua.
Miriam, you're further above me than the moon.
Eu não quero magoar-te, Miriam.
I don't want to hurt you, Miriam.
Miriam.
Miriam.
Você está-se afastando de Miriam, e de tudo que é bom na sua vida!
You turn away from Mirian, From everything that's good in your life!
Uma rocha não é uma montanha, Miriam.
One rock isn't a mountain, Miriam.
Miriam, trazes más notícias?
Miriam, you bring bad news?
Não se preocupe, Miriam.
Don't worry, Miriam.
Tu pertences a Miriam.
You belong to Miriam.
Olha, Miriam.
Miriam, look.
Miriam está...
Miriam is...
Pega na Miriam e abandonem o templo.
Take Miriam and leave the temple.
De Miriam e Aarão.
Of Miriam and Aaron.
Miriam, Débora, Jael, talvez mais uma ou duas.
Miriam, Deborah, Jael, perhaps one or two more.
Marcus, a Miriam morreu no incêndio.
Marcus, Miriam is dead, in the fire.
- Miriam.
- Miriam.
- Miriam, é isso.
- Miriam, that's it.
Miriam Joyce Haines.
Miriam Joyce Haines.
- Um desses inúteis com os que tonteaba Miriam?
One of those useless men Miriam played around with?
- Te vejo muito bem, Miriam.
- You're looking well, Miriam.
O dos ciúmes já se me passou, Miriam.
I got over being jealous a Iong time ago, Miriam.
Deixa-o já, Miriam.
Oh, skip it, Miriam.
- Que tentas dizer, Miriam?
What are you trying to say, Miriam?
Vamos, Miriam.
Come on, Miriam.
Venha, Miriam.
Come on, come on, Miriam.
- Miriam!
Hey, Miriam!
- É Vd. Miriam?
Is your name Miriam?
Miriam, - onde estás?
Miriam, where are you?
- Miriam!
Miriam!
- Deixa-te de brincadeiras.
- Miriam, come on. Stop fooling.
- Onde estás?
- Miriam, where are you?
Vamos, Miriam, levanta-te.
Come on, Miriam, get up.
Só Miriam.
only Miriam.
Vê-te, ou te farei o que você com Miriam.
Go, before I give you what you gave Miriam.
- Miriam assassinada?
Miriam murdered?
Depois do assassinato de Miriam.
After Miriam was murdered.
Um pouco melhor do que Miriam, - eh, Guy?
slight improvement over Miriam, huh, Guy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]