Mk Çeviri İngilizce
253 parallel translation
- Veio buscar o Hurricane Mark 2?
You've come to collect the Mk II Hurricane, have you? - Yes.
O mesmo foi roubado do comboio MK e T o mês passado, que tivemos sorte de apanhá-lo.
Same as got robbed from a train on the MKT a month ago, and which we were lucky enough to pick up.
Sidewinders, Mk 82 Snakeyes, bombas, Durandals, bombas inteligentes, e o canhão de 30 mm completamente armado.
Sidewinders, Mk 82 Snakeeyes cluster bombs, Durandals, Paveway smart bombs and all the 30 mm rounds the GE-Pod can carry.
Agora que largues uma Mk82 naquele alvo horizontal.
This time I want you to drop a Mk 82 in that horizontal up ahead.
- Um leitor cardassiano MK-7?
- A Cardassian MK-7 scanner?
- MK-12.
- MK-12.
... sobre o programa MK ULTRA.
... on the MK ULTRA program.
MK ULTRA foi suprimido em 1 973...
MK ULTRA was terminated in 1 973.
MK ULTRA era a ciência, com o aval do governo.
MK ULTRA was science, sanctioned by the government.
Uma ogiva MK 12-A normal..... enriquecida com o material extra-terrestre Naquadah.
An otherwise ordinary Mk 12-A warhead, has been enriched by the alien material naqahdah.
Ouviu falar do MK-ULTRA?
- You've heard of MK-ULTRA?
E o pior de tudo, é que eu acabei de comer uma pizza inteira sozinho. Você vai sair com Kathy?
Ripped by mrnch @ dh.net.mk
Isso é uma antiga MK-33, não é?
That's an old MK-33, isn't it?
Estás familiarizado com o Programa MK Ultra, certo?
You're familiar with the MK Ultra Program, right?
Rogers, podes-me colocar dentro do MK Ultra?
Rogers, can you hack me into MK Ultra?
É uma WebIey, mk 1, calibre 38.
It's a Webley...
Partilhar esse amor com esses bastardos da MK-ULTRA.
Share the love with those MK-ULTRA bastards.
Recebi informações de que ele estava envolvido... no transporte de armas para terroristas do MK vindas do norte. Recebi uma pista de que ele estava na região de Sagiesdorp...
I had information that he was involved in the transportation of incaterest, weapons, from up north... well, I took off that he was in the Sasgies-drop area.
Pode explicar porque o Sr. Sizela... após ser identificado pelo meu cliente, foi libertado?
But can you explain why Mister Sizela having been positively identified as a member of MK by my client... was released from custody?
Que informou Muller que Sizela fora identificado como membro do MK?
Who then informed Mister Müller that Steven Sizela had been identified as a member of MK?
O seu camarada é membro do MK não é?
Your comrade is a member of the MK, isn't he?
- MK-ULTRA.
- MK-ULTRA.
Desenhada para o estado B MK5
Based on the Mk-54 design.
O Bishop também adquiriu recentemente um MK-1200 da Cheline Tech.
Bishop also recently purchased an MK-1200 from Cheline Tech.
E não dá para invadir um MK-1200 pelo exterior.
And you can't hack into an MK-1200 from the outside, FYI.
AR-15, MK-5, Mac-10, paprica.
AR-1 5, MK5, MAC-1 0, paprika.
Apresentado e produzido por MKPictures
Presented and produced by MK Pictures
- De acordo com o relatório America MK, o número de raposas que fingem ser humanos verificou-se ser de 3,824,790.5 pelo globo.
- According to America's MK report, the number of foxes pretending to be human came out to 3,824,790.5 across the globe.
Não é o MK-1, é um T-55.
That's not the Mk. 1, that's the T-55.
Foi um cientista do exército nos anos 50 participou no Projecto MK-ULTRA.
He was an army scientist in the'50s and an unwitting participant in Project MK-ULTRA.
Projecto Paperclip, MK Artichoke.
Project Paperclip, MK Artichoke.
A análise da ferramenta não é tão precisa quanto impressões digitais ou balística, mas concluo que nenhuma das lâminas em posse do Grady cortou aquele porco.
Tool mk analysis isn't as precise as say fingerprints or ballistics, but I can conclusively tell you that none of the blades in grady's possession carved that pig
MK-0518,
MK-0518...
O MK-0518 ainda está a ser testado para substituir a Nevirapina.
MK-0518... is still in experimental trials to replace Navirapine.
Uma Mauser MK38 de longo alcance.
With the Mauser MK 38 With binoculars and spotting scopes, Zeiss 1 : 12.
Sou MK. Esta mansão.
- I'm the owner of this mansion.
Senhor MK, vou construir um hotel que o povo britânico vai ter que passar por este caminho!
Mr. MK, I build this hotel and... English will remain long.
Mas o senhor MK teve um trabalho urgente. É por isso que ele não pode vir à estação.
But Sir MK is working emergency therefore can not be here.
Eu também tenho que levantar-me cedo e encontrar o senhor MK.
Tomorrow should Meet Sahib K M...
Mas há um pequeno problema, senhor MK.
- Ok. But there is a little problem, Mr.
Eu tinha dito ao senhor MK.
But he gave me money to shut me threatened.
O que poderá significar o "MK"?
What could MK mean?
Ele foi examinado, mas não pelas proteínas do "MK".
He was examined, but not for MK proteins.
O projecto MK sempre foi do Estado.
The MK Program has always been outside the government.
Projecto MK?
The MK Program?
Presidente Ford assinou ordens, e o projecto MK foi abandonado.
President Ford signed executive orders shutting down the entire MK program.
Tudo foi previsto até ao mínimo detalhe. É só pô-lo em marcha como qualquer outro projecto MK.
As you can see, everything is meticulously planned... and initiated just like any other MK program.
Esta sala está desenhada exactamente como exige o projecto KR--13.
These rooms belong to the exact specification of the MK program.
No início, quando me recrutaram na MK - Ultra
When they first recruited me to MK-Ultra...
Desesperado por competir com o Lyn, o Larry tinha feito pesquisa sobre a famosa experiência da CIA, MK-ULTRA, que ele acreditava poder desenvolver os seus poderes psíquicos.
Desperate to compete with Lyn, Larry had been doing research into the infamous CIA MK-ULTRA experiments... which he believed could enhance his own psychic powers.
Eu falei-te do meu trabalho com o projecto MK-ultra.
I told you about my work with the MK-ultra project.