English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Moira

Moira Çeviri İngilizce

529 parallel translation
Wendy Moira Angela Dar...
- Wendy Moira Angela Darl...
No bar da Moira, estrada de North Highland.
Meira's Bar on North Highland Road.
- Cá vem a noiva. - Baixa, gorda e moira.
- ♪ Here comes the bride - ♪ Short, fat and wide
Moira Joseph.
Moira Joseph.
Dá aulas á nossa Moira lá em North Quay.
He teaches our Moira up at North Quay.
Eldridge Cleaver, Moira Lister e Stan, o Bastão, mudou-se para a vila industrial vizinha de Omsk,
Eldridge cleaver, moira lister and stan the bat- - Moved to the neighboring industrial village of omsk- -
Tu e a Moira não ficarão sózinhas.
You and Moira won't be alone. I'm leaving the Mexicans.
- Moira!
- Moira'.
Moira, querida, muito depende do relatório que darão quando voltarem.
Moira, dear, a lot depends on the report they give when they get back.
Moira!
Moira'.
Tom, a Moira fez a Primeira Comunhão?
Tom, has Moira received first holy communion?
Era o lugar perfeito para levar a Moira Boichek para... rodar a prova.
It was a perfect place for me to take Moira Boichek to... Al! Go bump in the night.
Wendy Moira Angela Darling.
Wendy Moira Angela Darling.
Moira, como estás?
Oh, Moira, how are you?
Moira, Moira, Moira!
Oh, Moira, Moira, Moira!
É o Brad, Moira.
It's Brad, Moira.
Moira, importas-te?
Moira, would you?
A Moira.
Moira.
- Vou buscar a Moira.
- I'll get Moira.
Wendy Moira Angela Darling.
Wendy Moira Angela Darling. What's yours?
Tenho ali a minha neta, a Moira, a dormir na cama.
That's my grandchild, Moira, asleep in the bed.
Não quero que a Moira fique triste ao saber que não pode ficar contigo.
I couldn't bear her heart to be broken when she finds she can't keep you.
Moira!
Moira!
Amo a Moira e o Jack e a Maggie.
I love Moira... and Jack and Maggie.
- Moira?
- Moira?
Moira...
Moira...
- Fala Moira Wolfson.
- This is Moira Wolfson.
- Uma Moira Wolfson para o senhor.
- A Moira Wolfson is calling.
- Moira..!
- Moira...!
- Seu atendedor ainda está ligado.
- The machine is still on, Moira.
- Estou a falar da Moira.
- l'm talking about Moira.
Conheço-a, querida.
Jacobs'secretary. I know Moira, honey.
O atendedor ainda está ligada, Moira.
The machine is still on, Moira.
Quem é? assistente de inspecção médica.
- Moira Denning, your health visitor.
É um gorila que fala, Moira.
This is a talking gorilla, Moira.
Disse-te que a Moira deixou-me?
Did I tell you Moira's left me?
Nada disso.
Not at all, Moira.
- Moira. É italiana?
- Are you italian?
Não, Moira. Peço-te!
No, Moira.
Pára, Moira, por favor.
That's enough, Moira. Stop it.
A Moira disse-me que terei um atendimento especial.
Moira will give me preferential treatment.
Quem é a Moira?
Who's Moira?
- Tu podes sempre ser substituído por exemplo, pela Moira.
- well, you can always be replaced. By Moira, maybe.
- Quero-te. - Não, Moira, por favor.
- No, Moira.
Moira!
Moira?
Mas Moira... Que estás a dizer?
Moira, don't you ever stop?
Lembras-te dela? A secretária do Jacobs.
Moira, remember?
O atendedor ainda está ligado, Moira!
Yes, sir. The machine is still on, Moira.
Faz-me vir, Moira!
Make me come, Moira. please.
Moira!
Moira.
Moira, onde vais?
Where are you going, Moira?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]