English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Mose

Mose Çeviri İngilizce

169 parallel translation
Moisés é Moisés.
A mose is a mose.
Tem mesmo que ser uma rosa Porque condiz com a prosa
It's gotta be a rose'Cause it rhymes with "mose"
Um Wakefield acabou de matar o Mose Fromes no este.
Some of you Wakefields just killed Mose Fromes over east.
- O Mose Harper disse-nos...
- Well, Mose Harper told us...
- Mose Harper?
- Mose Harper?
Os Caddos ou os Kiowas.
Caddos or Kiowas. Old Mose knows.
O velho Mose sabe.
Yes, sir.
- Cala-te, Mose.
- Oh, shut up, Mose.
Podemos ir os dois!
We can ride double, Mose!
Mose, a que distância está o rio?
Mose, how far is the river?
Estou a ficar como o velho Mose Harper.
I'm getting to be like old Mose Harper.
Mose Harper!
Mose Harper!
Mose, pareces mais pobre do que nunca!
Mose, you look shabbier than ever!
Apenas um telhado sobre a cabeça do pobre Mose.
Just a roof over old Mose's head.
O Mose.
It's Mose!
- Toma uma bebida, Mose.
- Take a drink, Mose.
- Bebe isso, Mose.
- Drink that down, Mose.
Mose, conta-nos.
Mose. Scar... where is he?
Ela está bem, Mose?
Is Debbie all right, Mose?
Não, Mose, só estás doente e ferido.
No, Mose, you're just sick and hurt.
Mose, tenta lembrar-te.
Mose, try and remember.
- O velho Moses...
- Old Mose.
Sabes, ao virar da esquina fica o sítio em que vi o Mose Allison. - Quem?
You know, right around the corner from here is the first place I saw Mose Allison.
Deve ser do nariz.
It must be the mose.
Mose, rapaz. Ela está lá em baixo.
She's down here!
Mose, atira-me uma fresquinha.
Mose, toss me a cold one.
O que é que estás a fazer ainda com o avião do Mose Plydell?
What are you doin'with Mose Plydell's plane anyhow?
Mose?
Mose?
Mose, ainda tem aquele baralho?
Mose, still got them cards?
Tu vais jogar cartas, Mose, ou... olhá-las até fazer um buraco nelas?
You gonna play them cards, Mose, or stare a hole through them?
Ajuda o Mose a deixar as coisas limpas, e depois... vai lá fora e procura aqueles cavalos.
Help Mose get things cleaned up. Then you walk out and look for them horses.
Não precisas de perguntar por mais tarefas, Mose.
No need to ask for more chores, Mose.
Mose!
Mose!
Mose consegue cuidar de si mesmo.
Mose can look out for himself.
O nome dele é Mose Harrison.
Name's Mose Harrison.
Mose não começa brigas. Apenas as separa.
Mose don't start fights, just finishes them.
Foi com o seu homem que o Mose brigou.
Be your men Mose tussled with.
Mose.
- Mose.
Mose.
Mose.
Mose, precisas levantar-te.
Mose, you gotta get up.
O paciente é Mose Harrison.
Patient there's Mose Harrison.
- Calma, Mose.
- Easy, Mose.
Aqui ninguém está a tentar aleijar-te de propósito, Mose.
Nobody's trying to hurt you on purpose.
Estás acordado, Mose, vais querer ver isso.
If you're awake, you might want to see this.
- O que aconteceu com o Mose?
- What happened to Mose?
O delegado tinha o Mose.
Marshal already had Mose.
Bem, certamente merecem pelo que fizeram ao Mose.
Well, we sure as hell owe them for what they done to Mose.
É o Mose?
Is that Mose?
Sim, ele no final era mais cão do Moses do que meu.
Yeah, he was more Mose's dog in the end than he was mine.
- Espera, Mose!
- Wait, Mose!
Apanha-me o Mose.
Grab Mose for me!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]