English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Nyu

Nyu Çeviri İngilizce

356 parallel translation
Estava lá, quando correste os 100 m contra a NYU.
I was there when you made the 90-yard run against NYU.
Bem, eu tirei montes de cursos nocturnos na NYU.
Well, I took lots of writing courses at NYU nights.
Todos os dias se lê no jornal que uma avó foi para a faculdade.
You read about grandmas going to NYU. Eleven grandchildren...
Quando fazia Direito em New York, morava no Greenwich Village.
When I was at NYU Law, I lived in Greenwich Village. Hippies.
- Em Greenwich Village?
NYU? Greenwich Village?
Fiz uma cadeira extra em excitação.
It's a two-credit course at NYU...
Fui expulso no primeiro ano por ter copiado no exame de Metafísica.
And I was thrown out of NYU in my freshman year for cheating on my metaphysics final.
O professor Harold Monroe, notável antropólogo da Universidade de NY tem tomado parte de várias expedições explorando culturas primitivas.
Professor Harold Monroe, NYU's noted anthropologist. Has taken part in various expiditions exploring primitive cultures.
Eu sou graduado pela Universidade de Nova York.
I'm an NYU man myself.
Sou professor de comunicação na NYU.
I'm a professor of communication at NYU.
Pedes um empréstimo universitário.
I don't get it, kid. You borrow money to go to NYU.
Só queria que soubesse que li tudo sobre si na faculdade. Considero-o um génio.
I just wanna let you know I've read all about you at NYU Business. I think you're a genius.
Eu sei, coneço um pediatra, podemos tirar daqui o miúdo.
I know the head of pediatrics at NYU. We can get this kid out of here right away.
Ontem, tanto a Universidade de Brooklyn como a de Nova Iorque fecharam!
Yesterday I was at Brooklyn College, NYU. They were both closed down.
A sua ficha diz que se formou na Universidade.
Your file says you've got a degree from NYU.
Lang passou a noite no hospital NYU... depois de lutar com o notório Penetra.
Lang spent last night at NYU hospital after a dangerous struggle with the notorious Party Crasher.
Éramos amigos na NYU, ambos recebemos os diplomas para a UCLA.
We were friends at NYU, and we both applied and we got scholarships to UCLA.
- Sou professor na NYU.
- I teach a class at NYU.
Sim, ele era professor na NYU.
Yes, he was a lecturer at NYU.
" Parem os implantes da cóclea na Univ.
"Stop cochlear implants at NYU."
Trabalha para o jornal da Universidade de Nova Iorque.
She works for the NYU paper.
No jornal da Universidade de Nova Iorque.
- For the NYU school newspaper.
Olá, Jerry. Fala a Sharon Leonard do jornal da NYU.
Hi, Jerry, it's Sharon Leonard from the NYU paper.
! - É a Sharon da NYU.
- Sharon from N YU.
- A tal jornalista universitária.
- Oh, that's that reporter from NYU.
Tenho a jornalista do NYU na outra linha. O que é que ela disse?
- So, what did she say?
Portanto, não tiras o casaco, e agora, na NYU, todos julgam que sou maricas.
So you don't take your coat off, and now everyone at NYU thinks I'm gay. Not that there's anything wrong with that.
Oh não! A Imprensa Associada foi buscar os dados à NYU.
Oh, no, The Associated Press picked up the NYU story.
A jornalista da NYU.
That reporter from NYU.
Pela Universidade de N.Y.
The Ph. D. Is from NYU.
Parece que as miúdas em Nova lorque não são esquisitas.
I hear girls at NYU aren't at all particular.
Nada, desde que contribuí para um hospital de queimaduras.
Not since I made that contribution to the NYU burn unit.
Mandámo-lo para a universidade, a ver se o decifram.
Sent it to NYU to see if they could figure it out.
Estou a ajudar na Escola Médica NYU em investigação.
I'm helping out at the NYU Med School with research.
Estive na Universidade de N.I., é uma excelente escola...
I went to NYU. I didn't live in the dorm.
O B.I. é da C.I.A. Formaste-te na Universidade de N.Y.
Your I.D. is C.I.A. You received your Ph.D. at NYU.
E comecei a bater os dormitórios da faculdade tipo à meia noite.
So I started hitting the NYU dorms around midnight.
Depois de ter feito aquele estudo sobre sexo na NYU.
Oh, right after I did that sex study down at NYU.
O meu estagiário da Universidade de N. Y.
- My intern from NYU.
Aparentemente, a Universidade de N. Y. está muito entusiasmada com a ideia de alguns dos alunos deles ganharem alguma experiência no mundo empresarial.
- Yeah, well apparently NYU is very enthusiastic about their students getting some real-world corporate experience.
Tive aulas de arte quando estava na Universidade de Nova Iorque.
I took an art class when I was at NYU.
- Eu devia ter ido para a NYU.
I knew I should've gone to N.Y.U.
Um aluno da Universidade de N.I. Foi raptado ontem á noite.
An NYU student was abducted last night.
- Na faculdade de cinema de Nova lorque.
- I went to NYU film school.
Se se for embora, terei de ouvir os universitários a falar da Fiona Apple.
If you leave, I'II have to listen to those NYU kids with the Amstel Lights discuss Fiona Apple.
Uma universitária no Central Park.
An NYU girl I met in Central Park.
Não ficaria mais barato mandá-lo para a Universidade de N. I?
Wouldn't it be cheaper to send him to NYU?
Se não der nada, procura na NYU.
And if you don't get a hit check NYU.
Também é só o jornal da NYU.
It'll just be in an NYU paper.
O que se passa?
Jaleel Amir just turned 21, graduated NYU. He still lives with his parents?
- NYU.
- NYU.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]